p.brux;1;14

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.brux;1;14
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἀπίωνι βασιλ(ικῷ) γρα(μματεῖ) Προσωπ(είτου) παρὰ Τατιθοήους Πε- τεφνούθ(ιος) ἀπὸ Θελβόνθον Σίφθα. ἀπογρά(φομαι) κατὰ τὰ ὑπὸ Καλου- εισίου Στατιανοῦ τοῦ λαμπ(ροτάτου) ἡγεμόνος προστεταγμ(ένα) εἰς τὴν ἐπʼ ἀγαθοῖς γει- νομένην κατʼ οἰκ(ίαν) ἀπογρα(φὴν) τὰ ὑπάρχοντα ἐν τῇ κώμῃ οἰκ(ίαν) καὶ ψιλ(οὺς) τό(πους) Ἁρτύσιος Πε- τεφνούθ(ιος) νυνεὶ Τα- τιθοήους Πετεφνούθ(ιος) ἐν ᾗ Τατιθοῆς Πετεφνού- θιος μητ(ρὸς) Ταερτύσιος Ἁρφβίχιος γυ(νὴ) (ἐτῶν) ξ, Θερμοῦθις Πνεφερ(ῶτος) Πνεφερ(ῶτος) ἡ θυγάτηρ (ἐτῶν) κ. (ἔτους) ιδ Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Σεβαστοῦ Ἀρμενιακοῦ Μηδικοῦ Παρθικοῦ Γερμανιακοῦ Μεγίστου, Ἐπεὶφ κε. Τατιθοηους Πετεπνού- [θι]ος ἀπογράπομε ὡς πρόκε- τε. Διδυμᾶς Ψεναμούνιο(ς) ἔ̣γράψα ὑπὲρ αὐτον μὴ εἰτυ̣ γρ-άμματα. διʼ Ἁρποκ( ) σε(λίδος) μβ.

Latin

(hand 21) διʼ Ἁρποκ(  ) σε(λίδος) μβ.

Translation into English

To Apion, the royal secretary of Prosopitus, from Tatithoheus Petefnuth, from Thelbonthon Siphtha. I am registered according to the orders of Kaloueisius Statianus, the most illustrious governor, assigned to the census that is being conducted for the good, in the household census of the possessions in the village, and the vacant places of Hartysius Petefnuth, now of Tatithoheus Petefnuth, in which Tatitho Petefnuth, mother of Taertysius, Harphichius, wife (of years) 20, Thermuthis Pneferotes, daughter (of years) 15. (In the year) 121 of the Emperor Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus, of Armenia, Media, Parthia, and Germania, the Greatest. Since we have registered as it was previously. Didymus Psenamounios wrote on behalf of him, not to be mistaken in letters. Through Harpok( ) of the page mb.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 43)

Extracted Koine Greek Text

(hand 3)
Ἀπίωνι βασιλ(ικῷ) γρα(μματεῖ) Προσωπ(είτου)
παρὰ Τατιθοήους Πε-
τεφνούθ(ιος) ἀπὸ
Θελβόνθον Σίφθα.
ἀπογρά(φομαι) κατὰ τὰ ὑπὸ Καλου-
εισίου Στατιανοῦ τοῦ λαμπ(ροτάτου)
ἡγεμόνος προστεταγμ(ένα)
εἰς τὴν ἐπʼ ἀγαθοῖς γει-
νομένην κατʼ οἰκ(ίαν) ἀπογρα(φὴν)
τὰ ὑπάρχοντα
ἐν τῇ κώμῃ οἰκ(ίαν)
καὶ ψιλ(οὺς) τό(πους) Ἁρτύσιος Πε-
τεφνούθ(ιος) νυνεὶ
Τα-
τιθοήους Πετεφνούθ(ιος)
ἐν ᾗ
Τατιθοῆς Πετεφνού-
θιος μητ(ρὸς) Ταερτύσιος
Ἁρφβίχιος γυ(νὴ) (ἐτῶν)
ξ,
Θερμοῦθις Πνεφερ(ῶτος)
Πνεφερ(ῶτος) ἡ θυγάτηρ (ἐτῶν)
κ.
(ἔτους)
ιδ
Αὐτοκράτορος
Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου
Ἀντωνίνου Σεβαστοῦ
Ἀρμενιακοῦ Μηδικοῦ
Παρθικοῦ Γερμανιακοῦ
Μεγίστου, Ἐπεὶφ
κε.

(hand 12)
Τατιθοηους Πετεπνού-
[θι]ος ἀπογράπομε ὡς πρόκε-
τε. Διδυμᾶς Ψεναμούνιο(ς)
ἔ̣γράψα ὑπὲρ αὐτον μὴ εἰτυ̣ γρ-
άμματα.

(hand 21)
διʼ Ἁρποκ(  ) σε(λίδος)
μβ.

Extracted Latin Text

Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Σεβαστοῦ Ἀρμενιακοῦ Μηδικοῦ Παρθικοῦ Γερμανιακοῦ Μεγίστου

English Translation

(hand 3)
To Apion, royal scribe of Prosopitis,
from Tatithoes, son of Petefnuthis, from Thelbonthon Siptha.
I register, according to the orders given by Calvisius Statianus, the most illustrious governor,
for the beneficial household census,
the property I possess in the village: a house and vacant plots.
Artusios Petefnuthis, presently Tatithoes Petefnuthis,
in which (household) are:
Tatithoes Petefnuthis, whose mother is Taertysis,
his wife Harphbichis, aged 60,
Thermouthis, daughter of Pnepheros, and her daughter Pnepheros, aged 20.
Year 14 of Emperor Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus,
Armeniacus, Medicus, Parthicus, Germanicus Maximus, Epeiph 25.

(hand 12)
I, Tatithoes Petepnuthis, register as stated above.
Didymas, son of Psenamounis, wrote on her behalf, as she does not know letters.

(hand 21)
Through Harpok( ) page 42.

Similar Documents