⳨ βασιλείας τοῦ θειο[τάτ]ου [ἡμῶν δ]εσπ[ότ]ο(υ) Φλ(αυίου) Ἰουστινιανοῦ τ[οῦ αἰ]ω[νίο]υ Αὐ̣γ̣ο̣ύ̣[στ]ου Αὐτοκράτορος ἔτου[ς εἰ]κ̣οσ̣το\ῦ/ π̣ρώτου, μετὰ τὴν ὑπατείαν Φλ(αυίου) [Β]α̣σ̣ι̣λίο(υ) το[ῦ] ἐνδοξοτάτ[ου] ἔτους πέμπτου, Μεσορὴ τετά̣ρ̣τ̣[ῃ ἐ]π̣α[γ]ομενον̣ (*) ἑνδεκάτης [ἰνδικ(τίονος)]. † Ψάις, ἐκ πατρ(ὸς) Βησίο\υ/, ἐκ μ̣η[τρ(ὸς)] Τασάϊ (*) τος, διάκονος ἀπὸ κώμης Ἀφ̣ροδ̣(ίτης) τοῦ Ἀνταιο- πολίτου νομοῦ † τῷ θαυμ[ασ]ιωτάτῳ Διοσκόρῳ υἱ (*) ῷ Ἀπολλῶτ[ος, π]ρωτοκωμήτῃ ἀπὸ τῆς (αὐτῆς) κώμης, χ(αί)ρ(ειν). ὁμολογ[ῶ δι]ὰ ταύτης μου τῆς ἐγγράφο\υ/ ἀσφαλείας [ὀ]φείλει̣[ν] σοι καὶ χρεωστεῖν, ὑ (*) πὲρ τῆς σπορᾶς καὶ τῆς ἀρτεύσεως (*) καὶ τοῦ φόρο(υ) ἀ̣[ρούρης] μ̣ιᾶς, ἐν περισύνο̣ις σιτοφ[ό]ρ[οις γῃδίοις] (*) ἐξ ἀπηλιώτο\υ/ τῆς ὁδο\ῦ/ τοῦ [τόπου τοῦ] λεγομένο\υ/ Ἀθανασίας, ἐγγ̣ὺ̣ς [λιπαρᾶς(?)] γῆς, ἐφʼ ᾧ με τα\ύ/την ἔχειν ε[ἰ]ς [κατάθεσιν] λ̣ινοκαλαμῶν, ἐπὶ τῆς σπορ̣ᾶ̣[ς τῆς σὺν Θεῷ] 20 προστ̣οκωμένης (*) δωδεκάτης ἰ̣ν[δ(ικτίονος), κ(αὶ) παρασχεῖν] σοι, εἰς τὴν τρίτην καταβ̣ολ̣[ὴν τοῦ] δημοσίου ἑνδεκάτης ἰνδ(ικτίονος), χ̣ρ̣υ̣[σο(ῦ) νομισμ(άτιον)] ἓν παρὰ κερ(άτια) δύο χρυσοχοϊκ̣ῷ̣ [σταθμῷ]· γί(νεται) χ(ρυσοῦ) νο(μισμάτιον) α̣ π(αρὰ) κ(εράτια) β χρ(υσοχοϊκῷ), χωρίς τινος ἀ[ντιλογίας] (*) καὶ ὑπερθέσεως (*), βεβαίο(υ) δὲ ὄν̣[τος καὶ ν̣ῦ̣ν̣] τοῦ πρ[ο]τέρο\υ/ μο\υ/ χειρογράφο\υ/ χ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] τῶν ἄλλων δύο ἀρουρ(ῶν) ἐν κ̣λ̣[ήρῳ] Πιαϩσε, ἀκολούθως τῇ αὐ[τῇ ἀσφαλείᾳ]. καὶ εἰς σὴν ἀσφάλειαν ἐθέ̣μ̣ην [τοῦτο] τὸ ἀσφαλὲς ἐφʼ ὑπογραφ(ῆς) (*) το\ῦ/ πὲρ̣ (*) ἐ̣μ̣ο̣(ῦ) ὑπογράφοντος· καὶ ἐπερ(ωτηθεὶς) ὡμ̣ολό̣γ(ησα) ⳨. (hand 2) Ψάις Βησίο(υ) (*) ὁ προκ(είμενος) συμφ[ω]ν[εῖ] μοι ὡς πρό(κειται). Αὐρήλιος̣ Π̣ρ̣ομ[αυ]ὼ[ς] Ἑρμ̣αυῶτ̣ο̣ς̣, ἀξιωθεὶς, ἔγραψα ὑ (*) π̣ὲ̣ρ̣ α̣[ὐτ]ο̣(ῦ) γ̣[ρά]μ̣ματα 35 μὴ εἰδότος. ⳨ (hand 3) † Φλ(άυιος) (*) Θεότε̣κ̣ν̣ο̣[ς Ψ]αίο(υ) ἀ̣π̣ὸ̣ πρ̣[αι]π̣(οσίτων) μαρτυρῶ τῇ σεγγραφῇ̣ (*) [ἀκούσα]ς π[α]ρὰ το[ῦ] θεμένο(υ). (hand 4) ⳨ Αὐρήλιος (*) Ἀβ[ραὰμ Β]ί̣κ̣τ̣ο̣ρ̣ο̣(ς) μαρτυρῶ τῇ ὀφιλῇ (*) ἀ̣κ̣[ούσας πα]ρὰ̣ [τ]ο(ῦ) θεμένο(υ). (hand 5) ⳨ Αὐρήλιος (*) Ὡ̣ρ̣[ουώγ]χ̣[ιο]ς Ἀ̣[νου]φίο(υ) μαρτυρῶ τῇ ὀ̣φιλῇ (*) ἀ̣κ[ούσας πα]ρὰ τ[ο(ῦ) θεμένο(υ)]. (hand 1) † διʼ ἐμο\ῦ/ (*) Πιλάτο\υ/ [σ]ὺν \Θ(εῷ)/ νομικ(οῦ) ἐ[γράφη]. v [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ χειρόγραφόν] Ψ̣α̣ίο(υ) δι̣α̣κ̣(όνου) χρ(υσοῦ) νο(μισμάτιον) α π(αρὰ) κ(εράτια) β (ὑπὲρ(?)) α̣ρ̣( ) ((unintelligible)) ̣ ̣ ε̣ι̣ο̣\υ/
(No Latin text was extracted from the document.)
"In the reign of our most divine Lord Flavius Justinian, the eternal Augustus, in the year of the first indiction, after the consulate of Flavius Basilios, the most glorious, in the fifth year, on the fourth Mesore, in the eleventh indiction. Psais, son of Bessios, from the mother Tasaï, deacon from the village of Aphrodite of the Antaeopolite law, to the most admirable Dioskoros, son of Apollotos, first village chief from the same village, greetings. I acknowledge through this written document that I owe you and am indebted for the sowing and irrigation and the tax of one aroura, in the gathering of the agricultural taxes from the land called Athanasius, near the fertile land, on which I have this for deposit of linen reeds, on the sowing with God, expected on the twelfth indiction, and to provide you, for the third payment of the public tax of the eleventh indiction, one gold coin from the two keratia at the goldsmith's station. It is made of gold, a coin from the two keratia at the goldsmith's, without any contradiction and excess, being firm now of my previous handwritten document of the other two arouras in the lot of Piahse, according to the same security. And for your security, I have set this safe document under my signature. And being questioned, I acknowledged."