Ζήνων(?) Πανακέστορι χαίρειν. ἐμνήσθη ἡμῖν Ἀρτεμ[ίδωρος περὶ] τοῦ ἐνε]τείλατο καὶ σοί, ἵνα κατασκ[ευ]α̣σθῆι α̣[ὐτ]ῶι ἐν τάχει καὶ μὴ περικατα̣λ̣αμβάν ὑπὸ τοῦ χειμῶν]ος. [χαρίζοιο ἄν οὖν ἡμῖν ἐπι]\μεληθεὶς/ ἐν τάχει ἵνα κατασ[κευα]σθῆι καὶ μὴ τὸν πλείω χρόν]ον ὕπαιθρα ὄντα καταφθείρηται. ἔρρωσο. (ἔτους) κθ, Ὑπερβερε[ταί]ου ιη.
None extracted.
Zeno(?) to Panakestor, greetings. Artemidorus has reminded us about the matter that he commanded you, so that it may be prepared quickly and not be overwhelmed by the winter. Therefore, if you would be so kind as to take care of us quickly, so that it may be prepared and not be destroyed by being outdoors for a longer time. Farewell. (Year) 38, of Hyperberetaios 18.