Νικάνωρ Ἀπολλωνίωι χαίρειν. παραγενόμενοι εἰς τὸν [νομόν (?) ἐρρωμένωι ἐθύομεν τῶι Ἀπόλλωνι ὑπὲρ τῆς σῆς ὑγιε̣ί̣[ας καμεν. Νικάνορος τοῦ ἐν τῶι Λητοπολίτηι. Ἀπολλωνίωι
-ca.?-
Nicanor to Apollonius, greetings. Having come to the [district (?) we are sacrificing to Apollo for your health. Nicanor of the one in the Letopolite. To Apollonius.
Νικάνωρ Ἀπολλωνίωι χαίρειν. παραγενόμενοι εἰς τὸν [νομόν (?)]
ἐρρωμένωι ἐθύομεν τῶι Ἀπόλλωνι ὑπὲρ τῆς σῆς ὑγιε̣ί̣[ας]
καμεν.
Νικάνορος τοῦ ἐν
τῶι Λητοπολίτηι.
Ἀπολλωνίωι
Nikanor to Apollonios, greetings. Having arrived in the [district (?)],
being in good health, we offered sacrifice to Apollo for your health.
(From) Nikanor, who is in the district of Letopolis.
To Apollonios.