Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 13)
Extracted Koine Greek Text
† η (*) φο(ρὰ) δ(ιὰ) Ἐνῶχ καμ(η)λ(ίτης) σί(του) θαλλ(ία) ι (*) μ(ηνὶ) Φ(α)ῶ(φι) ια ἰ(ν)δ(ικτίονος) ι †
Apparatus Criticus (Textual Notes)
1. or κ
2. ϊ papyrus
Expanded Greek Text
† ἡ φορὰ διὰ Ἐνῶχ καμηλίτης σίτου θαλλία 10 μηνὶ Φαῶφι 11 ἰνδικτίονος 10 †
English Translation
† The shipment through Enoch: camel-load of wheat, a branch (or young shoot?), on the 10th day of the month Phaophi, in the 11th indiction, †
Notes on the Text and Translation
- φο(ρὰ): abbreviation for φορὰ, meaning "shipment" or "load."
- δ(ιὰ): abbreviation for διά, meaning "through" or "by means of."
- καμ(η)λ(ίτης): abbreviation for καμηλίτης, meaning "camel-load."
- σί(του): abbreviation for σίτου, meaning "of wheat."
- θαλλ(ία): abbreviation possibly for θαλλία, meaning "branch," "young shoot," or possibly a measure or type of produce.
- μ(ηνὶ) Φ(α)ῶ(φι): abbreviation for μηνὶ Φαῶφι, "in the month of Phaophi," an Egyptian month corresponding roughly to late September–October.
- ἰ(ν)δ(ικτίονος): abbreviation for ἰνδικτίονος, "indiction," a 15-year cycle used for dating purposes in late antiquity and Byzantine periods.
- ια: Greek numeral for 11.
- ι: Greek numeral for 10.