p.col;10;264

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.col;10;264

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἐν κώμῃ Πειτοῦ

τοῦ Με[μφίτου νομοῦ]

ὁμολογεῖ Ὡρου

Σαρᾶ τοῦ

ἀπὸ κώμης Πειτοῦ

ὡς [(ἐτῶν) οὐλὴ]

ποδὶ δεξιῷ Ἐπιμάχῳ Πλ[ουτίωνος]

ἀπὸ Φιλαδέλφου

τοῦ Αρσι[νοίτου νομοῦ]

πεπρακέναι αὐτὸν Ὡρου

[τῷ Ἐπιμάχῳ]

ὄνον θήλιαν λευκώχ[ρου]ν

χων εἰς τὸ ἔνπρωσθεν

καὶ αὐτόθεν ἔσχεν ὁ Ὧρο[ς παρὰ τοῦ]

Ἐπιμάχω

τὴν συνεστα[μένην] καὶ συνπεφωνημ(ένην) τιμὴν [ἀργυρίου]

δραχμὰς διακοσίας τ̣ρ̣ι̣ά̣[κοντα]

καὶ βεβεώσι ταύτην ὁ Ὧρο[ς πάσῃ βεβε-]

ὥσι ὑπὲρ παντὸς καὶ διὰ π[αντὸς τοῦ]

ἐπελευσομένου.

(ἔτους) ιθ

Αὐτοκρατόρων Καισά[ρων Μάρκου]

Αὐρηλίου Ἀντωνίνου καὶ Λ[ουκίου Αὐρη-]

λίω

Κομόδου Σεβαστ[ῶν Ἀρμε-]

νιακῶν Μηδικῶν Παρτ[ικῶν]

[Γερμα-]

νικῶν Σαρμητικῶν

μ[εγίστων]

Θὼθ

Ὧρος̣ Σαρᾶ [μητρὸς]

Θαήσιος ὁμολογῶ πεπ[ρακέναι τὸν]

προκίμ(ενον) ὄνων

καὶ αὐτόθ[εν ἔσχον]

τὴν ἑσταμένην καὶ συν[πε-]

φωνημέ̣ν̣η̣ν̣ τ̣ι̣[μ]ὴ̣[ν ἀργυρίου]

δραχμ[ὰς] δ̣ι̣[ακοσίας τριάκοντα]

καὶ βεβ̣[αιώσω πάσῃ βεβαιώσει.]

Λοκρητις

Ἁρπεχύσιο[ς ἔγρ(αψα) ὑ(πὲρ) αὐτοῦ]

μὴ εἰδ(ότος) γρά(μματα)

Latin

Apparatus

Translation into English

In the village of Peito, of the law of Memphitus, Horus acknowledges Sara, from the village of Peito, as (of years) not less than thirty, to the right foot of Epimachus Plutio, from Philadelphia, of the law of Arsinoe, that he has sold him, Horus, to Epimachus, a female donkey of white color, to be placed in front of him. And from there, Horus received from Epimachus the agreed and confirmed price of two hundred drachmas, and he will confirm this with all confirmation for all that is to come. (In the year) 19 of the emperors Caesar Marcus Aurelius Antoninus and Lucius Aurelius Commodus, of the most revered Armenians, Medes, Parthians, Germans, and Sarmaeans. Horus, son of Sara, I, Thaesios, acknowledge that I have sold the mentioned donkey and from there I have received the established and agreed price of thirty drachmas, and I will confirm with all confirmation. Locris, Harpechysios wrote on behalf of him, not knowing the letters.

Similar Documents