p.dion;;8

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.dion;;8
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔτους Φαῶφ̣ι ἐν Τήνει τοῦ Μωχί(του)· διαπ[

Latin

-ca.?-

Translation

"Of the year, Phaios in Tene of Mochis: through [

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 46)

Extracted Koine Greek:

ἔτους
Φαῶφ̣ι
ἐν Τήνει τοῦ Μωχί(του)· διαπ[

Extracted Latin:

(No Latin text found.)

English Translation:

"In the year
(month of) Phaophi
in Tenis, of Mochites; through [ ... ]"

Note: The text is fragmentary and incomplete, making a full translation difficult. "Φαῶφι" (Phaophi) is an Egyptian month name, and "Τήνει" (Tenis) is likely a place name. "Μωχί(του)" (Mochites) appears to be a personal or place name in genitive form. The abbreviation and fragmentary nature of the text limit further interpretation.

Similar Documents