p.eleph.wagner;1;4

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.eleph.wagner;1;4
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ε̣ὔριος λογε̣υτής

τρά(πεζα) ἐν Φί̣λα̣ι̣ς (τάλαντ-)

Αρ[τ]ρά(πεζα)

Αρν

ϡοϛ

Θ̣ρᾶ̣ξ

Ὧρος

Latin

-ca.?-

Translation

The text appears to reference a "well-known logographer" and mentions a "table" in Philae, possibly referring to a financial or accounting context (as indicated by "talent"). The other terms may refer to specific individuals or entities, but without additional context, their meanings are unclear.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 18)

Extracted Koine Greek Text

Ε̣ὔριος λογε̣[υτής
τρά(πεζα) ἐν Φί̣λα̣ι̣ς (τάλαντ-)
Αρ[τ]ρά(πεζα)
Αρν
κ
ϡοϛ
Θ̣ρᾶ̣ξ
Ὧρος

Transliteration

Eurios loge[utēs
tra(peza) en Philais (talant-)
Ar[tra](peza)
Arn
k
ϡos
Thrax
Hōros

English Translation (approximate)

Eurios, accountant (or official responsible for accounts)
Table (or bank) in Philai (Philae?), (talent-)
Ar[tra] (table or bank)
Arn
k
ϡos (possibly a numeral or abbreviation)
Thracian (Thrax)
Horus (Hōros)

Notes

The text is fragmentary and incomplete, making a precise translation difficult. The terms "τράπεζα" (trapeza) typically mean "table" or "bank," often referring to a financial institution or money-changing table. "λογευτής" (logeutēs) could indicate an accountant or financial official. "Θρᾶξ" (Thrax) means "Thracian," possibly indicating a person's origin or ethnicity. "Ὧρος" (Hōros) is the Greek form of the Egyptian deity Horus, common in Greco-Egyptian contexts. The symbol "ϡ" (koppa) is often used as a numeral (90) or abbreviation in Greek papyri.

Similar Documents