p.eleph.wagner;1;IV

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.eleph.wagner;1;IV
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

κηροῦ

δραχμὰς δύ̣[ο]

πίσσης [τ]ε̣ταρτημο̣[ρίου δραχμὰς δύο]

μυελ[οῦ] μοσχείου δραχμ̣[ὰς δύο]

λεπιδ[ίου χ]α̣λκοῦ δραχμὰς δύ[ο]

μάνν[ας] δραχμὰς δύο

ῥετίνη[ς]

Ἑρμονθ[ι]τ̣ης δρα̣[χμὰς δύο]

ἐλαίου [

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus

ῥητίνης

Latin

(*)

Translation into English

Candle

Two drachmas

Of resin, two drachmas of the fourth part

Of marrow, two drachmas of the lamb

Of thin bronze, two drachmas

Two drachmas of manna

Of resin

Two drachmas of Hermonthite

Of oil

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus

Of resin

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 6)

Extracted Koine Greek Text

κηροῦ
δραχμὰς δύ[ο]
πίσσης [τ]εταρτημο[ρίου δραχμὰς δύο]
μυελ[οῦ] μοσχείου δραχμ[ὰς δύο]
λεπιδ[ίου χ]αλκοῦ δραχμὰς δύ[ο]
μάνν[ας] δραχμὰς δύο
ῥετίνη[ς]
Ἑρμονθ[ι]της δρα[χμὰς δύο]
ἐλαίου

Apparatus Criticus (Textual Note)

6. l. ῥητίνης

English Translation

Wax
Two drachmas
Pitch, a quarter [measure], two drachmas
Marrow of calf, two drachmas
Copper scale, two drachmas
Manna, two drachmas
Resin
Hermonthite, two drachmas
Oil

Notes

This text appears to be a fragmentary list of materials or ingredients, each item followed by a measurement in drachmas (an ancient Greek unit of weight or currency). The apparatus criticus notes a correction or variant reading for line 6, suggesting the correct spelling "ῥητίνης" (resin).

Similar Documents