p.erasm;1;9

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.erasm;1;9

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Χεσερταῖς

Διονυσίωι χαίρειν·

τὰς ιγ (ἀρτάβας) τοῦ πυροῦ ὧν ἔχεις ἐν τῶι κθ (ἔτει)

εἰς τὸν λόγον τ̣οῦ Θ̣ε̣ο̣δ-ώ̣ρου τοῦ ̣ ̣ ̣ ̣ ρ[⁦ -ca.?- ⁩]

τῶν ἐξ Ὀξυρύγχων, ὁμοίω̣ς δὲ καὶ ὑπὲρ τοῦ ἐργαστηρίου

(πυροῦ ἀρτάβας(?)) ι, (γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) κγ,

ὁμοίως δὲ καὶ ἐν τῶι λ (ἔτει) (πυροῦ ἀρτάβας(?)) κγ,

(γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) μ̣ϛ.

καλῶς̣ π̣οιήσεις ἀπάγων̣ τ̣ὰ̣ς̣ ἓ̣ξ̣ κ̣α̣ὶ̣ τριάκ̣[οντ]α ἀρτ̣ά̣β̣ας

εἰς τὸν λόγον τ̣ο̣ῦ ̣ ̣ ̣ ̣ ι̣χο̣υ̣ τοῦ Θεοδώρου,

(γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) λ̣[ϛ ⁦ -ca.?- ⁩] τα̣ύ̣τας

κα̣θὼς ἔρρωσο. (ἔτους) λ̣

Ἐπεὶφ̣ ̣ ̣

Latin

No Latin text was extracted from the document.

Translation into English

To Cheserth, greetings to Dionysios;

The 13 (artabas) of wheat which you have in the 20th (year)

into the account of Theodoros of the ̣ ̣ ̣ ̣ from Oxyrhynchus, likewise also for the workshop

(wheat artabas(?)) i, (they are made) (wheat artabai) 23,

likewise also in the 30th (year) (wheat artabas(?)) 23,

(they are made) (wheat artabai) 36.

You will do well to take away the six and thirty artabai

into the account of the ̣ ̣ ̣ ̣ of Theodoros,

(they are made) (wheat artabai) 36,

as you may be well. (of the year) 30

Since...

Similar Documents