περικεχρυσ(ωμέν) λλ̣ο̣ ξυλίνῳ ἔχοντι βασίλειον ἀργ(υροῦν) να ξόαν[ον] λι(τρῶν) Νεκ[θ]ομβῶτος κεχρωσ(μένον) ἀρ]γ(υροῦν) ἐν ᾧ φύλ(λα) ἀργ(υρᾶ) ἓξ ὁλ(κῆς) γρα(μμάτων) (ἡμίσους) ν ἀργ(υροῦν) ἐν ᾧ φύλ(λα) ἀργ(υρᾶ) μεικρὰ καὶ ὁλκῆς οὐνκιῶν γρα(μμάτων) (ἡμίσους) ναὸς ξύλ(ινος) ἐν ᾧ ξόανον Ἰσις ξύλινον σπονδῖον χαλκοῦν λεγόμ(ενον) Σεβο̣( ) π̣[ερι]κεχρυσωμ(ένον) τῶν δὲ ὄ̣ν̣τ̣ω̣ν̣ ἐν τῷ ἀβάτωι πα̣ρʼ ἡμε̣ῖ̣ν̣ τ̣ο̣ῖ̣ς̣ ωταια προσείσασι χι 𐅵 λε]γόμ̣(ενον) Αἰγυπ(τιστὶ) Σησε ὁλ(κῆς) λε̣ι̣τ̣ρ̣(ῶν) ι̣οκ̣α̣ιφον̣ ἀργ(υροῦν) λεγόμ(ενον) τ[ἔ]χων ἔ̣ν̣τοθεν ξύλον ἀσήμῳ ἔχουσα φύλλα κτω ἄκρους̣ αὐτῆς τατον διὰ τὸν ξύλον ναὸς ξύ]λ̣ι̣ν̣ο̣ς περιεπ̣( ) ἀσήμῳ καλούμ(ενος) δι]ὰ̣ τὸ ἔχειν ἔντοθεν ξύλ(ον) λ̣ι̣(τρῶν) χρυσ(οῦν) λεγόμ(ενον) Αἰγυπ(τιστὶ) χρυ]σ̣ο̣ῦν̣ α̣ ὁλ(κῆς) οὐνκιῶν (ἡμίσους) τῶ]ν κατʼ ἔτος γραφῶν τοῦ ἱερεῦσι καὶ παστο- [φόροις ὀ]φείλουσ[ι] προκομείσαι ἐπιστολῆς γραφείση]ς ὑπὸ Κλαυδίου Ἀπολ- [λωνίου ωι γενομ(ένῳ) βασιλ(ικῷ) γρα(μματεῖ) τῶ(ν) ἐ̣γ̣έ̣νετο ἔστι δέ· Ν]ειλάμμων̣ θεοῦ μ̣( ) δυ]νάμενα̣ π̣[ρ]αθῆναι υκ̣ε̣[ατο ι̣α̣[ κ̣α ὁλκ]ῆς μν[ᾶς] (ἡμίσους) ὁλ]κῆς μν[ῶν] ὁλ]κῆς μν̣[ᾶς 2 μουστ[άριον σταμ[νός κρίκος̣ κύα[θος γε̣λ̣ο̣ ὑδρε[ῖον ἄ̣ν̣γ̣ο̣ς̣ ἔντοθ̣[εν θυῖα ἰ πι[μουσ̣[τάριον καὶ τα̣[ θυμι[ατήριον ματος κυθρίδ[ες φ̣ιάλη̣ κλεῖς χ̣[αλκίνη ὁλκῆς ὑ̣δ̣ρ̣ε̣ῖ̣ο̣[ν σκέπα̣[ρνον καὶ̣ τα[ λυχν[ός
(No Latin text was extracted from the document.)
(The translation of the extracted Koine Greek text is complex and context-dependent. A general translation would require a detailed understanding of the specific terms and context used in the text. However, it appears to reference various religious artifacts, offerings, and inscriptions related to worship practices, possibly in a temple setting.)
περικεχρυσ(ωμέν)
ξ[υ]λίνῳ ἔχοντι βασίλειον ἀργ(υροῦν)
να ξόαν[ον] λι(τρῶν) β Νεκ[θ]ομβῶτος
κεχρωσ(μένον)
ἀρ]γ(υροῦν) ἐν ᾧ φύλ(λα) ἀργ(υρᾶ) ἓξ ὁλ(κῆς) γρα(μμάτων) δ (ἡμίσους)
ν ἀργ(υροῦν) ἐν ᾧ φύλ(λα) ἀργ(υρᾶ) μεικρὰ λβ καὶ ὁλκῆς οὐνκιῶν β γρα(μμάτων) α (ἡμίσους)
ναὸ]ς ξύλ(ινος) ἐν ᾧ ξόανον Ἰσις ξύλινον
σπονδῖον χαλκοῦν λεγόμ(ενον) Σεβο̣( )
π[ερι]κεχρυσωμ(ένον) τῶν δὲ ὄντων
ἐν τῷ ἀβάτωι παρʼ ἡμεῖν τοῖς
ωταια προσείσασι
λεγόμ(ενον) Αἰγυπ(τιστὶ) Σησε ὁλ(κῆς) λιτρ(ῶν)
ιοκαιφον ἀργ(υροῦν) λεγόμ(ενον)
ἔχων ἔντοθεν ξύλον
ἀσήμῳ ἔχουσα φύλλα
κτω ἄκρους αὐτῆς
τατον διὰ τὸν ξύλον
ναὸς ξύλινος περιεπ( ) ἀσήμῳ καλούμ(ενος)
διὰ τὸ ἔχειν ἔντοθεν ξύλ(ον)
λι(τρῶν) ιβ χρυσ(οῦν) λεγόμ(ενον) Αἰγυπ(τιστὶ)
χρυσ]οῦν α ὁλ(κῆς) οὐνκιῶν ι (ἡμίσους)
τῶν κατʼ ἔτος γραφῶν τοῦ
ἱερεῦσι καὶ παστοφόροις
μένων ἱερῶν
ὀφείλουσι προκομείσαι
ἐπιστολῆς γραφείσης ὑπὸ Κλαυδίου Ἀπολλωνίου
γενομ(ένῳ) βασιλ(ικῷ) γρα(μματεῖ)
ἐγένετο ἔστι δέ
Νειλάμμων θεοῦ μ( )
δυνάμενα πραθῆναι
ὁλκῆς μν[ᾶς] (ἡμίσους)
ὁλκῆς μν[ῶν] κγ
ὁλκῆς μν[ᾶς]
μουστάριον
σταμνός
κρίκος
κύαθος
γελο[
ὑδρεῖον
ἄνγος
ἔντοθεν
θυῖα
μουστάριον
θυμιατήριον
κυθρίδες
φιάλη
κλεῖς χαλκίνη
ὁλκῆς
ὑδρεῖον
σκέπαρνον
λυχνός
(No explicit Latin text clearly identifiable in the provided document.)
(Note: The text is fragmentary and incomplete; the following is a general translation of the identifiable Greek terms and phrases.)