αὐθ̣(εντικόν).
ἔτους τρισκαιδεκάτο[υ]
[Α]ὐ̣τοκράτορος Καίσ[αρος] Δομ̣ιτιανοῦ Σ̣ε̣β̣α̣σ̣τ̣οῦ Γερμ[αν]ικ̣[ο]ῦ̣ Τ̣ῦ̣β̣ι̣ δε̣κάτ[ῃ] ἐν Τεβτύνι
τῆς Πο̣λ̣έ̣μ̣[ωνο]ς̣ μ̣ε̣ρίδος τοῦ Ἀρ[σι-] νοείτου νομοῦ. ὁμολογ[ο]ῦσιν Χαιρήμων ὡς̣ [(ἐτῶν)]
εἴκοσι πέντε οὐ̣λ̣η̣ι
ἀντικν̣η̣μίωι ἀριστερῶι κ[αὶ] Κρονίων ὡς ἐτῶν εἴκοσι δύο οὐληι
μετώιπ̣ω̣[ι]
[μ]έσωι, ἀμφότε̣[ρ]οι Ἀκου̣[σι]λ̣ά̣[ο]υ̣, Π̣έ̣ρσαι τῆ̣[ς] ἐπιγον[ῆς,] ἀλλήλων ἔγγυοι εἰς ἔκτισιν Λυσιμάχωι Διδ[ύμου] τοῦ Λυσιμάχου ὡς ἐτῶν τρι̣άκοντα δύο οὐληι
δεξιῶι ἔχιν
π[αρʼ α]ὐ̣τ̣[οῦ ἔν]τ̣ο̣κ̣[ο]ν χρῆσιν π̣[υροῦ] νέου καθαροῦ ἀδόλου ἀρτάβας ἐννέα δ[ίμοιρον] μέ[τ]ρω̣[ι] τετραχοι̣νείκωι
[ἰ]δ[ί]ω̣[ι] τοῦ Λυσιμάχου̣, καὶ ἐ̣π̣άναγκ[ον] τοὺς ὁ̣μ̣[ολ]ογοῦντας Χαιρή[μονα] κα̣ὶ Κρονίωνα [ἐ]ξ ἀλληλεγγύης ἀποδώσιν
τ̣ῶ[ι] Λυσιμάχωι τὰς τ̣οῦ πυροῦ ἀρτάβας ἐννέα [𐅷] ἐν μην[ὶ] Παῦ[νι το]ῦ ἐ̣ν[εσ]τ[ῶ]τος τρισκαιδεκά̣τ̣ο̣[υ]
ἔτο[υ]ς Αὐ[t]οκράτ̣ορος Κα̣ί̣σαρος Δομιτιανοῦ Σεβ(αστοῦ) Γερμ(ανικοῦ) ἐν τῆ̣ι̣ προκιμέ̣ν̣[η]ι κώ̣μη̣ι̣ Τε[β]τύνι
ἄνευ πάσ[ης] ὑ̣πε̣ρθ̣έσεως κα[ὶ εὑρ]ησιλογείας
, τῆ̣ς̣ πράξεως οὔ[σης] τῶι Λυσιμάχω[ι] ἔκ [τ]ε τῶν ὁμολογούντων καὶ ἐξ οὗ ἐὰν αὐτῶν αἱρῆται καὶ ἐκ τῶν ὑπαρχόντ[ων] αὐτοῖς πάντω[ν] καθάπερ ἐκ δί̣κ̣η̣ς. ὑπογραφεὺ[ς]
[τ]ῶν ὁμολ(ογούντων) Ἰσχυρ̣ί̣ων Ἀχιλλ̣έως (ἐτῶν) ν οὐληι
γ̣[ενείωι] [ἐξ ἀριστερῶν. (hand 2) Χαιρήμων καὶ Κρον]ί̣ω̣ν̣ Ἀκ̣ο̣υ̣σ̣ι̣-
[λάου, Πέρσαι τῆς ἐπιγ]ονῆς ἀλλήλων ἔγγυοι [εἰς ἔκτισιν ἔχομεν παρ]ὰ Λ̣υ̣σιμάχ̣ο̣υ Διδύ̣-
[μου ἔντοκον χρῆσιν πυ]ρ̣οῦ ἀ̣ρτάβας ἐν-
[νέα 𐅷 μέτρωι τετρα]χ̣ο̣ινείκωι
ἰδίωι Λυσιμά-
[χου καὶ ἀποδώσομεν ἐν μη]ν̣ὶ̣ Π̣α̣ῦνι τ̣ο̣ῦ̣ ἐ̣ν̣ε̣σ̣-
[τῶτος τρεισκαιδεκάτου ἔ]τ̣ο̣υ̣ς. Ἰ̣σ̣χ̣υ̣ρίων̣ Ἀχι̣[λ-]
[λέως ἀξιωθεὶς ἔγραψα ὑ(?)]π̣ὲ̣ρ̣ αὐτ̣ῶ̣ν̣ ἀ̣γραμμάτω̣[ν] [ὄντων. (hand 3) Λυσίμαχο]ς̣ γέγοναι
εἴς με ἡ ὁμολογεία
[καθὼς πρόκειται.
(No Latin text was extracted from the document.)
(The document appears to be a legal or financial agreement, possibly a loan or debt acknowledgment, involving various parties and terms related to the use of grain. The specific details include the names of individuals, the amount of time involved, and the conditions of the agreement.)
ἔτους τρισκαιδεκάτου
Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Τῦβι δεκάτῃ ἐν Τεβτύνι τῆς Πολέμωνος μερίδος τοῦ Ἀρσινοείτου νομοῦ.
ὁμολογοῦσιν Χαιρήμων ὡς (ἐτῶν) εἴκοσι πέντε οὐλῇ ἀντικνημίῳ ἀριστερῷ καὶ Κρονίων ὡς ἐτῶν εἴκοσι δύο οὐλῇ μετώπῳ μέσῳ, ἀμφότεροι Ἀκουσιλάου, Πέρσαι τῆς ἐπιγονῆς, ἀλλήλων ἔγγυοι εἰς ἔκτισιν Λυσιμάχῳ Διδύμου τοῦ Λυσιμάχου ὡς ἐτῶν τριάκοντα δύο οὐλῇ δεξιῷ ἔχειν παρʼ αὐτοῦ ἔντοκον χρῆσιν πυροῦ νέου καθαροῦ ἀδόλου ἀρτάβας ἐννέα δίμοιρον μέτρῳ τετραχοινίκῳ ἰδίῳ τοῦ Λυσιμάχου, καὶ ἐπάναγκον τοὺς ὁμολογοῦντας Χαιρήμονα καὶ Κρονίωνα ἐξ ἀλληλεγγύης ἀποδώσειν τῷ Λυσιμάχῳ τὰς τοῦ πυροῦ ἀρτάβας ἐννέα ἐν μηνὶ Παῦνι τοῦ ἐνεστῶτος τρισκαιδεκάτου ἔτους Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομιτιανοῦ Σεβ(αστοῦ) Γερμ(ανικοῦ) ἐν τῇ προκειμένῃ κώμῃ Τεβτύνι ἄνευ πάσης ὑπερθέσεως καὶ εὑρησιλογίας, τῆς πράξεως οὔσης τῷ Λυσιμάχῳ ἔκ τε τῶν ὁμολογούντων καὶ ἐξ οὗ ἐὰν αὐτῶν αἱρῆται καὶ ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῖς πάντων καθάπερ ἐκ δίκης.
ὑπογραφεὺς τῶν ὁμολογούντων Ἰσχυρίων Ἀχιλλέως (ἐτῶν) ν οὐλῇ γενείῳ ἐξ ἀριστερῶν.
Χαιρήμων καὶ Κρονίων Ἀκουσιλάου, Πέρσαι τῆς ἐπιγονῆς ἀλλήλων ἔγγυοι εἰς ἔκτισιν ἔχομεν παρὰ Λυσιμάχου Διδύμου ἔντοκον χρῆσιν πυροῦ ἀρτάβας ἐννέα μέτρῳ τετραχοινίκῳ ἰδίῳ Λυσιμάχου καὶ ἀποδώσομεν ἐν μηνὶ Παῦνι τοῦ ἐνεστῶτος τρεισκαιδεκάτου ἔτους.
Ἰσχυρίων Ἀχιλλέως ἀξιωθεὶς ἔγραψα ὑπὲρ αὐτῶν ἀγραμμάτων ὄντων.
Λυσίμαχος γέγονε εἴς με ἡ ὁμολογία καθὼς πρόκειται.
Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομιτιανοῦ Σεβ(αστοῦ) Γερμ(ανικοῦ)
In the thirteenth year of Emperor Caesar Domitian Augustus Germanicus, on the tenth of Tybi, at Tebtynis in the Polemon division of the Arsinoite nome.
Chairemon, about twenty-five years old, with a scar on his left shin, and Kronion, about twenty-two years old, with a scar in the middle of his forehead, both sons of Akousilaos, Persians of the epigone, mutually guarantee repayment to Lysimachos son of Didymos, son of Lysimachos, about thirty-two years old, with a scar on his right side, for a loan of nine artabas of new, clean, pure wheat, measured by Lysimachos' own four-choenix measure, with interest. They promise jointly to repay Lysimachos the nine artabas of wheat in the month Pauni of the current thirteenth year of Emperor Caesar Domitian Augustus Germanicus, in the aforementioned village of Tebtynis, without any delay or evasion, with Lysimachos having the right of execution against the debtors and whichever of them he chooses, and against all their property as if by legal judgment.
Subscriber for the debtors: Ischyrion son of Achilleus, aged 50, with a scar on the left side of his chin.
"We, Chairemon and Kronion, sons of Akousilaos, Persians of the epigone, mutually guarantee repayment. We have received from Lysimachos son of Didymos a loan of nine artabas of wheat measured by Lysimachos' own four-choenix measure, with interest, and we will repay it in the month Pauni of the current thirteenth year."
"I, Ischyrion son of Achilleus, having been requested, wrote on their behalf, as they are illiterate."
"I, Lysimachos, acknowledge that the agreement has been made with me as stated above."