p.freib;4;58

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.freib;4;58
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Γαίωι̣ Ἰουλίω[ι] Οὐαλερια[νῶι

παρὰ Διοσκόρου τοῦ

καὶ Ζηνείου Πέρσ̣ο̣υ̣ τ̣ῆ̣ς̣ [ἐπιγονῆς

ὑπάρχοντά σοι πε̣ρ̣ὶ̣

σὺν τοῖς ἐ[νοῦσ]ι̣ π̣ᾶ̣[σι

ἔτος τ[

ρ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣

δ̣

[π]ατητ̣οῦ̣ (ἀρταβ(?))

χλω̣

ν̣

τ̣

Latin

No Latin text extracted.

Translation into English

To Gaius Iulius Valerianus, from Dioskoros, and Zenios the Persian, concerning the descendants that are yours, along with all those present, in the year...

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 14)

Extracted Koine Greek Text

Γαίωι Ἰουλίω[ι] Οὐαλερια[νῶι]
παρὰ Διοσκόρου τοῦ [ -ca.?- ] καὶ Ζηνείου Πέρσου τῆς [ἐπιγονῆς -ca.?- ]
ὑπάρχοντά σοι περὶ [ -ca.?- ]
σὺν τοῖς ἐ[νοῦσ]ι πᾶ[σι -ca.?- ]
ἔτος τ[ -ca.?- ]
[π]ατητοῦ (ἀρταβ(?)) [ -ca.?- ]
χλω[ -ca.?- ]
ν[ -ca.?- ]
τ[ -ca.?- ]

Extracted Latin Text

(No clearly identifiable Latin text present.)

English Translation (Approximate)

To Gaius Julius Valerianus,
from Dioskoros, the [uncertain title or name], and Zeneios Perses of the [descendants or lineage, uncertain],
concerning what belongs to you regarding [uncertain],
together with all things contained therein [uncertain],
year [uncertain],
[uncertain] of pressed grain (artaba?) [uncertain],
green/fresh [uncertain],
[uncertain],
[uncertain].

Note: The text is fragmentary and incomplete, making a precise translation difficult. Brackets indicate uncertain or missing text.

Similar Documents