p.gen;3;135

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.gen;3;135
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἐφέ̣ν̣υχος Πτολεμαίωι χαίρειν.
ἐ̣γ̣γ̣ύ̣η̣ν̣ ὑφίσταμαι κατασ̣τ̣ήσει̣ν̣ π̣ρ̣ὸ̣ς̣ τῆι
ἐ̣πιστατείαι τῶν ἱερῶν τοῦ Ἡρακλεοπολίτου
καὶ πλ̣ὴ̣ν
τοῦ παντὸς μναειαια
ὀλυρῶν (ἀρτάβας)
Γχμη
(ἔτος) ⟦τὰς⟧ 5 ⟦λοιπὰς⟧ π̣υ̣ρ̣ο̣ῦ̣ (ἀρτάβας)
Β
αι παραδ̣ε̣ί̣ξει ἐπὰν ἀποστείληι
τὰ δὲ
ιε
μναειαια \(τάλαντα)
μη
ἀ̣π̣ο̣δείξω
λελογευκότα Ἑριέα ἐν τοῖς̣ ἐπισ̣τ̣α̣τ̣ι̣κ̣ο̣ῖς τοῦ
(ἔτους)
\ἀποδώσω αὐτὰ/
οις μου

Latin

(No Latin text was extracted from the document.)

Translation into English

"Greetings to Ptolemaios from Ephenuchos.
I am standing by the agreement regarding the supervision of the sacred things of Heracleopolis and besides the whole of the mnaia (money).
Of the olyra (artabas).
Year (the) 5 (the) remaining (artabas).
And I will show when I send.
The mnaia (talents) should not be shown.
I will not show the account of Heria in the supervisory records of the (year).
I will return them to my (account)."

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 23)

Extracted Koine Greek Text

[Ἐφ]έ̣ν̣υχος Πτολεμαίωι χαίρειν.
ἐ̣γ̣γ̣ύ̣η̣ν̣ ὑφίσταμαι κατασ̣τ̣ήσει̣ν̣ π̣ρ̣ὸ̣ς̣ τῆι
ἐ̣πιστατείαι τῶν ἱερῶν τοῦ Ἡρακλεοπολίτου
καὶ πλ̣ὴ̣ν (?) τοῦ παντὸς μναειαια
ὀλυρῶν (ἀρτάβας) Γχμη
(ἔτος) ⟦τὰς⟧ 5 ⟦λοιπὰς⟧ π̣υ̣ρ̣ο̣ῦ̣ (ἀρτάβας) Β
καὶ παραδ̣ε̣ί̣ξει ἐπὰν ἀποστείληι
τὰ δὲ ιε μναειαια (τάλαντα) μη
ελ̣  ̣ηκ ἀ̣π̣ο̣δείξω
λελογευκότα Ἑριέα ἐν τοῖς̣ ἐπισ̣τ̣α̣τ̣ι̣κ̣ο̣ῖς τοῦ κα̣ (ἔτους)
ἀποδώσω αὐτὰ

English Translation

[Eph]enychos to Ptolemaios, greetings.
I undertake to provide a guarantee concerning the supervision of the temples of the Herakleopolite nome,
and except (?) the entire amount of mnaiaia (monetary units?),
barley (artabas) 6438 (uncertain numeral),
(year) the remaining 5 artabas of wheat, 2 (Beta),
and he will deliver when he sends.
And the 15 mnaiaia (talents) 48 (uncertain numeral) I will demonstrate clearly,
having accounted for Herieus in the supervisory accounts of the (mentioned) year,
I will repay these.

Notes:

Similar Documents