ἔτους
Παῦνι
κρι(θῆς) (ἀρτάβαι)
Λεονίδης Φίλωνι χαίρειν·
ἐὰν μετρῶσιν οἱ παρὰ Ἀπολλωνίου τοῦ σιτολόγου ἀπὸ τῶν τοῦ (ἔτους) γενημάτων Τύχωνι ἱπποτρόφωι καὶ χειριστῆι διὰ Μενάνδρου ἀντιγραφέως τὴν εἰς τοὺς ἵππους τροφὴν τοῦ Παῦνι τοῦ (ἔτους) κριθῶν (ἀρτάβας)
Σαραπίωνι [ ] (ἀρτάβας)
τὰς δὲ πά[σας] ἐκ τοῦ περὶ Ἀρσινόην [ ] πυροῦ (ἀρτάβας)
Φί[λω]νι
(No Latin text found in the document)
Year
To Pauni
(of barley) (artabas)
Greetings to Leonides from Philon;
If those from Apollonius the grain dealer measure from the (year) harvests to Tycho the horse feeder and the manager through Menander the copyist the feed for the horses of Pauni of (the year) of barley (artabas)
To Sarapion [ ] (artabas)
And all from around Arsinoe [ ] of wheat (artabas)
To Philon
(ἔτους) κα Παῦνι κα κρι(θῆς) (ἀρτάβαι) σ̣ξα
Λεονίδης Φίλωνι χαίρειν·
ἐὰν μετρῶσιν οἱ παρὰ Ἀπολλωνίου τοῦ σιτολόγου
ἀπὸ τῶν τοῦ κα (ἔτους) γενημάτων
Τύχωνι ἱπποτρόφωι καὶ χειριστῆι διὰ Μενάνδρου
ἀντιγραφέως τὴν εἰς τοὺς ἵππους τροφὴν τοῦ Παῦνι
τοῦ κα (ἔτους) κριθῶν (ἀρτάβας) ρξ
Σαραπίωνι [ . . . ] (ἀρτάβας) ρα·
τὰς δὲ πά[σας] ἐκ τοῦ περὶ Ἀρσινόην [ . . . ] πυροῦ (ἀρτάβας) [ . . . ]
Φί[λω]νι
(Year) 21, Pauni 21, barley (artabas) 261.
Leonides to Philon, greetings.
If those from Apollonios the grain-officer measure out
from the produce of the 21st year
to Tychon, the horse-keeper and trainer, through Menandros
the copyist, the barley feed for the horses for Pauni
of the 21st year, (amounting to) 160 artabas,
to Sarapion [ . . . ] 101 artabas;
and all the [remaining] wheat from the area around Arsinoe [ . . . ] artabas [ . . . ]
To Philon.