ἔπ̣[εμψε]ν προσαγγελίαν ὅτι γενη[το[ξ̣ο̣ν [ἔ]φ̣η ἐ̣γ̣λ̣ογῆς τ̣ὰ κατ[α ἔ[ρρωσο
Apparatus
He sent a message that it was said of the chosen ones that they should be well.
ι̣ς Εὐβούλωι χαίρειν. Ὧρος [...]
ι̣α ἔπ̣[εμψε]ν προσαγγελίαν ὅτι γενη[...]
το[...]ξ̣ο̣ν [ἔ]φ̣η ἐ̣γ̣λ̣ογῆς
τ̣ὰ κατ[...]
ἔ[ρρωσο]
Εὐβούλωι
r.3. l. ἐκλογῆς
"...is greeting Euboulos. Horos [...]
...sent a notification that [...] happened.
...he said, of the selection (ἐκλογῆς).
The matters concerning [...]
Farewell.
To Euboulos."
The text is fragmentary and incomplete. The apparatus criticus indicates that the correct reading in line 3 is "ἐκλογῆς" (selection or choice), rather than "ἐγλογῆς".