ς τοῖς ἀδελφοῖς χαίρειν.
ατ πάντ̣α ἔμαθ[ο]ν ἐν τ̣ῷ̣ Π̣αχὼ̣ν κθ ἀπὸ Τριαδέλφου καὶ μ̣α̣ι ὅπως ἵνα μ[ ] πο̣λ̣λ̣ὰ̣ π̣ερὶ τοῦ υ̣ δ]ι̣ὰ δημοσίων ν γὰρ παρʼ ὑμῖ[ν] γενο̣μένων ἢ θλιμ̣ουμεύων ἐ̣ν̣θ̣ά̣δ̣ε ἀ̣πι[σ]τῶ καὶ οἰήμην ἀπὸ σοῦ τοῦ π[ρ]εσ̣β̣υ̣[τ]έρο[υ] λ̣α̣βὼν γράμματα ὡς περὶ το[ σ]υ[ ] η̣σ̣ίας φ̣ιλ̣ο̣τεκνίας ω̣υν ἐν τάχε̣ι μοι πάντ[α] δηλώσατε καὶ τὴν λεγομέ[ν]η̣ν διακατοχὴν πέμψατε ἐπὶ ὑπογραφῆ̣ς ὑμῶν, ἵνα κἀγὼ (*) ὑπογράψας ἀνα̣δ̣ῷ καὶ ὧδ̣ε̣ ἑκάστ[ο]τε τῷ γαμικῷ ἔκ- το[τ]ε̣ προσεδρεύω, μὴ ἄρα τι θελήσωσιν π[ο]ι[εῖ]ν δ̣ι̣ὰ βε̣[ιβ]λιδίων (*), καὶ ὑμεῖς δὲ πολυπραγμονῆτ̣ε, τί βούλονται ἢ τί προ- ῄρηντα[ι] ποιε̣ῖ̣ν̣, καὶ γράψατέ μοι ⟦ἄτοπον⟧ ⟦γάρ μοι φαίνε̣[τ]α̣ι ε⟧, καὶ αἰσθέσθωσαν, ὅτι ἐνθάδε̣ ε̣ἰ̣μ̣ὶ̣ [ἕν]εκεν ἑτέρων πραγμά- των κ[αὶ] οὐ κ[οι]νωνῶ πρός τινα, ἵνα ἀ̣μέριμ̣[νο]ς ὦ, [ ]ν παρα̣[καλ]ῶ δὲ ὑμᾶς α- [ ] ε̣λειγ̣α̣[ ]ί̣ο̣υ̣ μου [ ]ω[ ]χ̣ [ ]μ̣αι γὰρ η̣δ[ ]δ̣ικίας ε- [ -ca.?- ]έσ̣εως̣ πά̣ν̣τ̣ω̣ν, ἵνα [ -ca.?- ]α̣ς ἢ [ ]ποιή[σ]αντας τοῦ [ -ca.?- ]ερο ο̣ν[ο]μί̣ζω̣ η- [ -ca.?- ]ο[ ] καὶ ὅτι [ἂ]ν ἡμεῖς [ -ca.?- ]εν̣ παν[τα]χό̣θεν καὶ ο- [ -ca.?- ] α Ἁρποκ̣ρατ[ί]ωνος [ -ca.?- ]δ̣ετε \ἐ/πιθήκη[ ]ξ [ -ca.?- ]ω[ ] ἐνθάδε ἀ[γ]ο̣ρ̣άσω [ -ca.?- ] του. τοῦτο γὰρ ἡμεῖν (*) [ -ca.?- ἐ]στιν χρήσιμον, οὔπω [ -ca.?- ] ἔ̣πρα̣ξα̣ τοῦ κυρίο̣[υ] μου [ -ca.?- ]τ ̣ ̣ι̣α̣νο ̣ ̣οσ ̣ ̣ονα. [ -ca.?- ]ἐρρῶσθαι ὑ]μᾶ[ς] εὔχομαι. [ -ca.?- ]ι θ [ -ca.?- ] ει[ ] ἔ̣χει τὴ̣ν̣ ἐπ[ι]θήκην [ -ca.?- ]δι]ακ[α]τοχή[ν].
None extracted.
Greetings to the brothers.
I have learned everything in the Pachon from Triadelphus and I hope that you will send me all the details regarding the public matters that have occurred among you, or those who are distressed here. I thought I would receive letters from you, the elder, concerning the matters of the family. Please inform me quickly about everything and send the mentioned document for your signatures, so that I too, having signed, may be present at the marriage, lest they wish to do anything through the documents, and you may be busy with what they want or what they have chosen to do, and write to me that it seems strange to me, and let them know that I am here for other matters and not for common affairs, so that I may be untroubled. I urge you to [ ] my [ ] for I am in need of justice for all, so that [ ] or [ ] those who have [ ] the sacred [ ] and whatever we [ ] from everywhere and [ ] the Harpocratios [ ] you [ ] here I will [ ] for this is useful for us, I have not yet [ ] the matter of my lord [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [