βασιλευόντων βασιλέως Πτολεμαίου θεοῦ εὐεργέτου τοῦ ἐκ Πτολ
ἐφʼ ἱερέως τοῦ ὄντος ἐν Ἀλεξανδρ[είαι
ων ἀθλοφόρου Βερενείκης εὐεργέτιδος
Πτολεμαίου μὲν σωτῆρος καὶ βασιλέως Πτολεμαίου θεοῦ εὐεργέτου
ἐπιφανοῦς καὶ εὐχαρίστου καὶ Πτολεμαίου θεοῦ φιλομήτορος
Κλεοπάτρας τῆς γυναικὸς καὶ βασ̣σης
Κλεοπάτρας τῆς θυγατρὸς καὶ Κλεοπάτρας τῆς μητρός
μηνὸς Χοίαχ
ἐν Κροκοδίλων πόλει τοῦ Παθυρίτου ἐπὶ
τάδε διέθετο ὑγιαίνων νοῶν καὶ φρονῶν
εἶναι με κύριον τῶν ἐμαυτοῦ
None extracted.
Of the reigning king Ptolemy, the god benefactor, who is from Ptolemy,
concerning the priest who is in Alexandria,
of the prize-winning Berenice, the benefactor,
of Ptolemy, the savior and king, of Ptolemy, the god benefactor,
the illustrious and grateful, and of Ptolemy, the god-loving,
of Cleopatra, the wife and queen,
of Cleopatra, the daughter, and of Cleopatra, the mother,
in the month of Choiak,
in the city of Crocodilopolis of Pathyris,
these things he arranged, being in good health of mind and thought,
to be lord of my own.
[βασιλευόντων βασιλέως Πτ]ολεμαίου θεοῦ εὐεργέτου τοῦ [ἐκ Πτολ...]
ἐφʼ ἱερέως τοῦ ὄντος ἐν Ἀλεξανδρ[είαι...]
[...]ων ἀθλοφόρου Βερενείκης εὐεργέτιδ[ος...]
Πτολεμαίου μὲν σωτῆρος καὶ βασιλέως Πτ[ολεμαίου θεοῦ εὐεργέτου...]
ἐπιφανοῦς καὶ εὐχαρίστου καὶ Πτολεμαίου θεοῦ φιλομήτορο[ς...]
[Κλεοπάτρας] τῆς γυναικὸς καὶ βασ̣σης (* βασιλίσσης)
Κλεοπάτρας τῆς θυγατρὸς καὶ Κλ[εοπάτρας τῆς μητρός...]
[μηνὸς] Χοίαχ κε
ἐν Κροκοδίλων πόλει τοῦ Παθυ[ρίτου ἐπὶ...]
τάδε διέθετο ὑγιαίνων [νοῶν καὶ φρονῶν...]
εἶναι με κύριον τῶν ἐμαυτ[οῦ...]
l. βασιλίσσης, BL 7.62 : βασιλίσσης prev. ed.
"[In the reign of King Ptolemy, the Beneficent God, who is from Ptol...]
During the priesthood of the one who is in Alexandr[ia...]
[...] of the prize-bearing Berenice, the Benefactress [...]
Of Ptolemy the Savior and King Ptolemy, the Beneficent God [...]
The Illustrious and Gracious, and of Ptolemy, the Mother-loving God [...]
[Cleopatra] the wife and queen,
Cleopatra the daughter and Cle[opatra the mother...]
[In the month of] Choiak, 25th,
In the city of Crocodilopolis of the Pathy[rite nome, during...]
He made the following disposition, being healthy [in mind and thought...]
That I am master of my own [property...]"
"Line: βασιλίσσης (queen), BL 7.62; previously edited as βασιλίσσης."