p.gron;;11

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.gron;;11

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

λόγος λημ(μάτων)
ἀπὸ (δραχμῶν)
ἀναλω(μάτων) ὁμοί(ως)
ναυτῶν (δραχμαὶ)
Πατάλῳ (δραχμαὶ)
Ἀθηνοδώρῳ (δραχμαὶ)
ὑφάντρων χιτῶνος (δραχμαὶ)
(ὀβολοὶ)
τειμῆς
κρόκης (δραχμαὶ)
τειμῆς
τηγάνου (δραχμαὶ)
ὑποδήματος ὁμοί(ως) (δραχμαὶ)
(διώβολον)
λεπτῆς δαπάνης (δραχμαὶ)
(ὀβολὸς)
ναύλου πλοίου (ὀβολοὶ)
Ἁρποκράτει ἀντιχρήσεως (δραχμαὶ)
γναφεῖ (ὀβολοὶ)
δαπάνης γερδιον
(δραχμαὶ)
(τετρώβολον)
τειμῆς
σφύρας (δραχμὴ)
⟦λ̣ε̣π̣⟧ ὄψου (δραχμαὶ)
(διώβολον)
ὑ̣φάντρ[ων
[σ]κάφου[ς (δραχμαὶ)
(τριώβολον)
ἀντιχρήσ[εως Ἑρμεέτει [
τειμῆς
Σερήν[ῳ
π̣α̣ρ̣ὰ̣ [
ἄρτων [
ὄψου [
Ἀθηνοδώρῳ (δραχμ ) [
Ἀμμωνιάδι (δραχμαὶ)
ἀρωμάτων (δραχμαὶ)
ναύλου πλοίου [

Latin

None extracted.

Translation into English

The document appears to be a list of expenses or accounts, likely related to maritime activities, detailing various amounts in drachmas for different items and services. The terms include:

Similar Documents