p.hamb;1;4

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.hamb;1;4
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἀντίγραφον χειρογραφίας. Νεμεσίωνι β(ασιλικῷ) γρ̣(αμματεῖ) Ἡρα̣κ̣λ(είδου) μ(ερίδος) Λούκιος Οὐέττιος Ἐπαφρόδιτος. ὀμνύο

Αὐτοκράτορα Καίσαρα Δομετιανὸν Σεβαστὸν Γερμανικὸν εἲ μὴν ἕως τῆς κγ τοῦ Φαρμοῦθ(ι) μηνὸς τοῦ ἐνεστῶτος ϛ (ἔτους) Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομετιανοῦ Σεβασ̣τ̣οῦ Γερμανι̣κ̣ο̣ῦ καταντήσιν εἰς Ἀλεξάνδριαν καὶ προσκαρτερήσιν τῷ ἱε̣ρωτάτῳ τοῦ κρατίστου ἡγεμόνος Γαίου Σεπτιμίου Οὐεγέθου βήματι μέχρι οὗ ἐκβιβάσω ἃ ἔχει πρός με Μάρκος Ἀντώνιος Τιτουλήειος στρατιώτης ἀκλούθως τῇ παρακομισθίσῃ Κλαυδίωι Χάρητι στρατηγήσα̣ν̣τι ἐπιστολῇ εἲ ἔνοχος εἴην τῷ ὅρκωι. ἔγραψεν ὑπὲρ αὐτοῦ φαμένου μὴ εἰδέναι γρά[μμα]τα Ἰσίδωρος νομογράφος. Ἐπαφρόδιτος (ἐτῶν) λ̣ε οὐ(λὴ) δακ(τύλῳ) μικ(ρῷ) χιρὸ(ς) δεξι(ᾶς) δ̣ιὰ Τεβούλου ὑπηρέτου. (ἔτους) ϛ Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομετιανοῦ Σεβασ̣τ̣ο̣ῦ Γερμανικοῦ Φαρμοῦθ(ι) γ.

Latin

Apparatus

Translation into English

Copy of a manuscript. To Nemesion, the royal secretary of Heracleides of the division of Lucius Vettius Epaphroditus. I swear to the Emperor Caesar Domitian, the August German, that until the 23rd of Pharmouthi, in the current month of the 6th year of Emperor Caesar Domitian, the August German, I will arrive in Alexandria and await the most sacred of the most powerful governor Gaius Septimius Uegethus at the place until I disembark what I have with me. Marcus Antonius Tituleius, a soldier, will follow the delivery to Claudius Charis, who is commanding, in a letter that I would be liable to the oath. It was written on his behalf by Isidorus the law-writer, who does not know letters. Epaphroditus (of years) is not to be touched by a small finger of the right hand through Tebuolus the servant. (Year) 6 of Emperor Caesar Domitian, the August German of Pharmouthi.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 5)

Extracted Koine Greek Text

ἀντίγραφον χειρογραφίας. Νεμεσίωνι β(ασιλικῷ) γρ(αμματεῖ) Ἡρακλ(είδου) μ(ερίδος)
Λούκιος Οὐέττιος Ἐπαφρόδιτος. ὀμνύο Αὐτοκράτορα Καίσαρα Δομετιανὸν Σεβαστὸν Γερμανικὸν εἲ μὴν ἕως τῆς κγ τοῦ Φαρμοῦθ(ι) μηνὸς τοῦ ἐνεστῶτος ϛ (ἔτους) Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομετιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ καταντήσιν εἰς Ἀλεξάνδριαν καὶ προσκαρτερήσιν τῷ ἱερωτάτῳ τοῦ κρατίστου ἡγεμόνος Γαίου Σεπτιμίου Οὐεγέθου βήματι μέχρι οὗ ἐκβιβάσω ἃ ἔχει πρός με Μάρκος Ἀντώνιος Τιτουλήειος στρατιώτης ἀκλούθως τῇ παρακομισθίσῃ Κλαυδίωι Χάρητι στρατηγήσαντι ἐπιστολῇ εἲ ἔνοχος εἴην τῷ ὅρκωι. ἔγραψεν ὑπὲρ αὐτοῦ φαμένου μὴ εἰδέναι γρά[μμα]τα Ἰσίδωρος νομογράφος. Ἐπαφρόδιτος (ἐτῶν) λε οὐ(λὴ) δακ(τύλῳ) μικ(ρῷ) χειρὸ(ς) δεξι(ᾶς) δ̣ιὰ Τεβούλου ὑπηρέτου. (ἔτους) ϛ Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομετιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Φαρμοῦθ(ι) γ.

Apparatus Criticus (Corrections)

English Translation

Copy of a handwritten declaration. To Nemesion, royal scribe of the Herakleides district, Lucius Vettius Epaphroditus. I swear by Emperor Caesar Domitian Augustus Germanicus that I will indeed arrive in Alexandria by the 23rd of the current month Pharmouthi of the 6th year of Emperor Caesar Domitian Augustus Germanicus, and that I will remain at the most sacred tribunal of the most excellent governor Gaius Septimius Vegetus until I deliver what Marcus Antonius Tituleius, soldier, has entrusted to me, in accordance with the letter delivered to Claudius Charis, former strategos; otherwise, may I be liable to the oath. Isidorus, the notary, wrote on his behalf, as he declared himself unable to write. Epaphroditus, aged 35, with a scar on the little finger of the right hand. Through Teboulus, assistant. Year 6 of Emperor Caesar Domitian Augustus Germanicus, Pharmouthi 3.

Similar Documents