mihi m
ne tua r
aurum in cr
genis
mihi
mihi m - "to me" (m is likely an abbreviation or part of a larger word)
ne tua r - "not your" (r is likely an abbreviation or part of a larger word)
aurum in cr - "gold in" (cr is likely an abbreviation or part of a larger word)
genis - "cheeks" or "features"
III V mihi m
elius ne tua r
aurum in cr
genis
(Fragmentary and uncertain due to incomplete text)
"III V to me m...
better lest your r...
gold in cr...
cheeks..."
Note: The provided text is highly fragmentary and incomplete, making a definitive translation impossible. The above translation is tentative and based solely on the visible Latin fragments. No Koine Greek text was clearly identifiable in the provided document.