ἔτους
Δίου
διὰ Τηλε-μάχου. Ἡράκλειτος Ἡρ[ακλεί-]του Καστόρειος τῶν οὔπω [ἐ]πηγμένων παρέδ[ειξεν]
ὑ̣πάρχοντα Νεοπτολέμου Μακεδόνος ἰ̣δ̣ι̣[ώ]του τ[ῶν] Ἀντιόχου πρὸς καταδί-κην ἔρημον ὕβρεως πρὸς (δραχμὰς) σ καὶ τοῦ ἐπιδε-κάτου (δραχμὰς) κ πρόβατα λη , (ὧν) ἔρσ[εν]ες η , ἄρνες ιγ , ὑποδίφθερα ἡμίκουρ[α ιζ] ὧν λευκόφαιον ψιλὸν ἕν , [Αἰ]γύπτια ἡμίκουρα γ̣ , ψιλὰ νόθα ι , ἡμίκουρον ἕν , Αἰγύπτια ψιλὰ β̣ (γίνονται) [λη.]
Ἀπελλαίου β , ἐξωμό[σα-]το Μένιππος Μενεμάχου Μυσὸς τῆς ἐπιγονῆς [̣ ̣ ̣]
φάμενος αὑτ̣[ου εῖναι -ca.?- ]
Apparatus
Year of Dium, through Telemachus. Heraclitus, son of Heraclitus of Castor, of those who have not yet been appointed, has handed over the existing property of Neoptolemus of Macedon, belonging to Antiochus, to a deserted condemnation of hubris for (drachmas) and for the tenth (drachmas) sheep, of which there are male lambs, ewes, half-bred sheep, of which one is pure white, half-bred Egyptian sheep, pure bastards, one half-bred, pure Egyptian sheep (are being) [present].
Of Apellaius, Menippus, son of Menemachus, a Mysan, having sworn an oath of the offspring [unknown].
Claiming to be himself [unknown].