(ἔτους) δέκατου Νέρωνος Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος μηνὸς Γορπιαίου Ἐπὶ καὶ εἰκάδι Ἐπὶφ κ Θεαδελφίᾳ τῆς Θεμίστου μερίδος τοῦ Ἀρσινοίτου νομοῦ ὁμολογῖ Μαρρῆς Μαρρήοῦς Πέρσης τῆς ἐπιγονῆς ὡς ἐτῶν τεσσεράκοντα πέντε οὐλὴ δακτύλῳ ἀριστερᾶς Πτολεμαίῳ Διδύμου ὡς ἐτῶν εἴκοσι ὀκτὼι οὐλὴ πήχι ἀριστερῶι προκεχρῆσθαι παρ’ αὐτοῦ, ἀφ’ οὗ χιρίζι δημοσίου χιρσμοῦ τῆς αὐτῆς Θεαδελφίας, πυροῦ ἀρτάβας ἐννέα τρίτον μέτρωι δημοσίωι καγκέλλῳ τῷ ἐγκας α της ητ
(none extracted)
(Year) of the tenth of Nero Claudius Caesar Augustus, of the revered Germanicus, Emperor, in the month of Gorpiaios, on the 30th day, in the Theadelphia of the Themistus, of the portion of the Arsinoite law, it is agreed by Marrhes Marrheios, a Persian, of the descendants, as of 45 years, with a finger's breadth of the left hand of Ptolemaios, of Didymos, as of 28 years, with a cubit of the left hand, to be used by him, from whom it is marked of the public hand of the same Theadelphia, of fire, nine-thirds of the measure in public in the railing of the (unknown) of the (unknown) of the (unknown)
(ἔτους) δ]εκάτου [Νέρωνος Κλαυδίου Καίσαρο]ς Σεβαστοῦ Γ[ε]ρμ[ανικο]ῦ [Αὐ]τοκρά[τ]ορος μηνὸς Γ[ορπιαίου]
[
̣ ̣ ̣ ̣ ̣
]ηι καὶ εἰκάδι Ἐπ[εὶφ κ
̣
ἐν]
[Θε]αδελφίᾳ τῆς Θ̣ε̣μ̣[ίστου] [μ]ερί[δ(ος)] τ̣ο̣[ῦ] Ἀρσινοίτου νομοῦ
[ὁμο]λογεῖ Μαρρῆς Μ̣α̣ρρή̣ο̣[υς] Π̣έ̣ρ̣σ̣[ης] [τῆς ἐπ]ιγονῆς ὡς ἐτῶν τεσσερά[κον]τα πέντε οὐλὴ δακ[τύλῳ
[
̣ ̣ ̣ ̣
]ῳ χειρὸς ἀριστερᾶς Πτολεμ[α]ί[ῳ
[Δι]δύμου ὡς ἐτῶν εἴκοσι ὀκτὼι [οὐλ]ὴ πήχει ἀριστερῶι
[πρ]οκεχρῆσθαι παρʼ [α]ὐτοῦ, ἀ̣φʼ ο[ὗ [χειρί]ζει δημοσίου χειρι[σ]μοῦ τ̣ῆ̣[ς]
[αὐ]τ̣ῆς Θεαδ[ελφ]ί[α]ς, πυ̣[ροῦ] [ἀρτά]βας ἐννέα τρίτον μέ[τρωι] δημοσίωι κ[
̣ ̣
]
[
̣ ̣ ̣ ̣
] καγκέλ̣[λ]ῳ τῷ [
̣ ̣
]εγκας[
̣
]
[
̣ ̣ ̣ ̣
]α
̣
της ητ[
̣ ̣ ̣ ̣ ̣
]
̣
[
̣ ̣
]
"In the tenth year of Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus Imperator, in the month of Gorpiaios, on the twenty-something day of Epeiph, in Theadelphia of the Themistes division of the Arsinoite nome, Marrhes son of Marrhes, a Persian of the epigone, about forty-five years old, with a scar on the finger of his left hand, acknowledges to Ptolemaios son of Didymos, about twenty-eight years old, with a scar on his left forearm, that he has received from him, from the time he has been handling the public distribution of grain in the same Theadelphia, nine and one-third artabas of wheat by the public measure..."
(Note: The text is fragmentary and incomplete; thus, the translation is approximate and based on the preserved portions.)