p.jena;2;11

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.jena;2;11
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἐμέτρησεν καὶ ἐνεβάλετο

Μακάριος Παβίωνος στρ(ατιώτης)

εἰς πλοῖον

οὗ κυβερνήτης Ἰωάννης

Ἀντινοεῖτου

νόμου

Πνώμφθεως ὑπὲρ μετρήσεως(?)(?)

καιτεκάτης ἰνδ̣ικτίωνος

γί̣(ν ) ἀ̣(ρταβ )

πλήρης. Αὐρήλιο̣ς κυβερνήτης ὁ προκείμενος

Latin

l. Ἀντινοίτου

Translation into English

He measured and cast.

Blessed Pavion, a soldier.

Into the ship.

Whose captain is John.

Of Antinoos.

Of the law.

Of Pnomphthes for the measurement(?).

Of the tenth indiction.

Full. Aurelius, the captain, who is present.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 14)

Extracted Koine Greek Text

[ἐμέτρησεν καὶ ἐνεβάλετο] Μ̣α̣κάριος Παβίωνος στ̣[ρ(ατιώτης)]
[εἰς πλοῖον]
οὗ κυβερνήτης Ἰω̣ά̣ν̣[νης]
[Ἀ̣ν̣τινο̣ε̣ίτου ν̣ο̣μ[οῦ]
[Πνώμ]φ̣θ̣εως ὑπὲρ μετ̣[ρ]ή̣σ̣[εως(?)]
[ -ca.?- ]καιδεκάτης ἰνδ̣[ικτίωνος]
γ̣ί̣(ν.) ἀ̣(ρταβ.) π̣λήρης. Αὐ̣ρήλι̣ο̣ς̣ [κυβε]ρ̣νήτ̣ης ὁ προκείμεν[ος]

Apparatus Criticus (Latin)

2. ϊω̣α̣ν̣[νησ] papyrus
3. l. Ἀντινοίτου
5. l. [ -ca.?- ]καιδεκάτης

English Translation

[He measured and loaded] Makarios, son of Pabion, soldier,
[onto a ship]
whose captain is Ioannes (John),
[from the district of Antinoe],
[of Pnom]phthis, concerning the measur[ing(?)]
[ -ca.?- ] and the fourteenth indiction.
Total (gin.) artabas, full measure. Aurelios, the aforementioned captain.

Notes on the Apparatus Criticus (English)

Line 2: The papyrus reads "ιωαν[νησ]" (Ioannes).
Line 3: Read "Ἀντινοίτου" (of Antinoe).
Line 5: Read "[ -ca.?- ]καιδεκάτης" (and fourteenth).

Similar Documents