p.kell;1;1

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.kell;1;1
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔτους [ἐνάτου τοῦ κυρίου ἡμῶν Γαίου Αὐρηλίου] Οὐαλερ[ίου Διοκλητιανοῦ καὶ ἔτους η τοῦ κυρίου] ἡμῶν Μ[άρκου Αὐρηλίου Οὐαλερίου Μαξιμιανοῦ Αὐτοκρατόρων] Καισάρω̣[ν Γερμανικῶν μεγίστων Σαρματικῶν μεγίστων καὶ (ἔτους) α ] 5 τῶν κυ[ρίων ἡμῶν Φλαουίου Οὐαλερίου Κωνσταντίου] καὶ Γαλε[ρίου Οὐαλερίου Μαξιμιανοῦ ἐπιφανεστάτων] Καισάρω̣[ν Εὐσεβῶν Εὐτυχῶν Σεβαστῶν, ὑπατείας Διοκλητιανοῦ τὸ ε ] καὶ Μαξ̣[ιμιανοῦ τὸ δ Σεβαστῶν, τῇ πρὸ ⁦ -ca.?- ⁩ ] Καλανδ[ῶν (?) ⁦ -ca.?- ⁩ Ῥουπίλιος] 10 Φῆλιξ ὁ δ̣[ιασημότατος ἔπαρχος Αἰγύπτου ⁦ -ca.?- ⁩ ] καὶ προ[ ⁦ -ca.?- ⁩ ] οὕτως [ ⁦ -ca.?- ⁩ ] ν̣ον α ̣ [ ⁦ -ca.?- ⁩ ] σαντος̣[ ⁦ -ca.?- ⁩ ] 15 φειν κα̣[ ⁦ -ca.?- ⁩ ] Ἀπολλ̣ [ ⁦ -ca.?- ⁩ ] τὰ πλεῖσ[τα ⁦ -ca.?- ⁩ ] ρακαιτο[ ⁦ -ca.?- ⁩ ] ἀ ̣ ι̣ος̣  ̣ [ ⁦ -ca.?- ⁩ ]

Latin

[None extracted]

Translation into English

Year [of the ninth of our Lord Gaius Aurelius] Valerius [of Diocletian and the year of our Lord] of [Marcus Aurelius Valerius Maximianus Emperors] Caesars [of the greatest Germans, of the greatest Sarmatians and (the year) a] 5 of our [lords Flavius Valerius Constantius] and Galerius [Valerius Maximianus the most illustrious] Caesars [of the Pious, the Fortunate, the August, the consulship of Diocletian the e] and Max[imian the d of the August, on the] Kalends [of (?) Roupilios] 10 Felix the most distinguished [prefect of Egypt and pro[ -ca.?- ] thus [ -ca.?- ] the n[on a [ -ca.?- ] of the one who has been sent [ -ca.?- ] 15 to be [ -ca.?- ] Apollo [ -ca.?- ] the most [ -ca.?- ] of the most [ -ca.?- ] of the [ -ca.?- ] ἀ ̣ ι̣ος̣  ̣ [ -ca.?- ]

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 38)

Extracted Koine Greek Text

ἔτους [ἐνάτου τοῦ κυρίου ἡμῶν Γαίου Αὐρηλίου]
Οὐαλερ[ίου Διοκλητιανοῦ καὶ ἔτους η τοῦ κυρίου]
ἡμῶν Μ[άρκου Αὐρηλίου Οὐαλερίου Μαξιμιανοῦ Αὐτοκρατόρων]
Καισάρω̣[ν Γερμανικῶν μεγίστων Σαρματικῶν μεγίστων καὶ (ἔτους) α]
τῶν κυ[ρίων ἡμῶν Φλαουίου Οὐαλερίου Κωνσταντίου]
καὶ Γαλε[ρίου Οὐαλερίου Μαξιμιανοῦ ἐπιφανεστάτων]
Καισάρω̣[ν Εὐσεβῶν Εὐτυχῶν Σεβαστῶν, ὑπατείας Διοκλητιανοῦ τὸ ε]
καὶ Μαξ̣[ιμιανοῦ τὸ δ Σεβαστῶν, τῇ πρὸ ⁦ -ca.?- ⁩]
Καλανδ[ῶν (?) ⁦ -ca.?- ⁩ Ῥουπίλιος]
Φῆλιξ ὁ δ̣[ιασημότατος ἔπαρχος Αἰγύπτου ⁦ -ca.?- ⁩]
καὶ προ[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]
οὕτως [ ⁦ -ca.?- ⁩ ]
ν̣ον α̣[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]
σαντος̣[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]
φειν κα̣[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]
Ἀπολλ̣[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]
τὰ πλεῖσ[τα ⁦ -ca.?- ⁩ ]
ρακαιτο[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]
ἀ̣ι̣ος̣  ̣[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]

Extracted Latin Text

Καλανδ[ῶν (?) ⁦ -ca.?- ⁩ Ῥουπίλιος]
Φῆλιξ ὁ δ̣[ιασημότατος ἔπαρχος Αἰγύπτου ⁦ -ca.?- ⁩]

English Translation

"In the ninth year of our lord Gaius Aurelius Valerius Diocletian, and in the eighth year of our lord Marcus Aurelius Valerius Maximian, Emperors, Caesars, greatest conquerors of the Germans and greatest conquerors of the Sarmatians, and in the first year of our lords Flavius Valerius Constantius and Galerius Valerius Maximian, most illustrious Caesars, pious, fortunate, august; during the fifth consulship of Diocletian and the fourth consulship of Maximian, augusti, on the day before the Kalends (?) ... Rupilius Felix, the most distinguished prefect of Egypt..."

Note: The text is fragmentary and incomplete. Brackets indicate uncertain or reconstructed text. The translation provided is approximate, based on the readable portions of the Greek and Latin inscriptions.

Similar Documents