Αὐρηλίῳ̣ [Κ]αλπουρνίῳ Ἰσιδώρῳ τῷ καὶ Ἁρπο-κρα̣τ̣[ίωνι σ]τ̣ρ̣α̣(τηγῷ) Ἀ̣ρ̣σ̣ι̣(νοΐτου) Θεμ(ίστου) καὶ Πολ(έμωνος) μερίδων [Αὐ]ρ̣ή̣λ̣ι̣ος Ἀπ̣ο̣λ̣λ̣ών̣ι̣ο̣ς̣ ὁ̣ κ̣α̣ὶ̣ Ἑρμίας καὶ [ὡς] χ̣ρημ(ατίζει) διὰ Αὐρηλίου Ὀρσέως Ἁτρῆ ἀπὸ [κ]ώ̣μ(ης) Πτολεμαΐδος Ὅρμου κυβερνήτου [π]ά̣κ̣τωνος. ὁμολογῶ μεμετρῆσθαι καὶ [παρ]ειληφέναι παρὰ σιτολό̣γ̣ω̣ν̣ κώμης [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] ( ) κριθῆ̣[ς κα]θαρᾶς ἀπ̣ὸ̣ λ̣ό̣γ̣ου συναγο-[ραστικοῦ ἀρτά]β̣άς̣ δια[κοσίας] π̣εν̣τή-[κοντα, (γίνονται) (ἀρτάβαι) σν
None extracted.
To Aurelius Calpurnius Isidorus, who is also Harpocrates, the strategos of Arsinoë, of Themistes and Polemon, of the portions of Aurelius Apollonios, who is also Hermias, and as he prophesies through Aurelius Orseus, from the village of Ptolemaïs, of Hormus, the governor of the pack. I confess to have been measured and received from the grain merchants of the village [ ] of pure barley from the gathering of the market of the two hundred and fifty [things], (they are) (the packs).
Αὐρηλίῳ [Κ]αλπουρνίῳ Ἰσιδώρῳ τῷ καὶ Ἁρπο-
κρα[τίωνι σ]τρα(τηγῷ) Ἀρσι(νοΐτου) Θεμ(ίστου) καὶ Πολ(έμωνος) μερίδων
[Αὐ]ρήλιος Ἀπολλώνιος ὁ καὶ Ἑρμίας καὶ
[ὡς] χρημ(ατίζει) διὰ Αὐρηλίου Ὀρσέως Ἁτρῆ ἀπὸ
[κ]ώμ(ης) Πτολεμαΐδος Ὅρμου κυβερνήτου
[π]άκτωνος. ὁμολογῶ μεμετρῆσθαι καὶ
[παρ]ειληφέναι παρὰ σιτολόγων κώμης
[
]
( ) κριθῆ[ς κα]θαρᾶς ἀπὸ λόγου συναγο-
[ραστικοῦ ἀρτά]βας δια[κοσίας] πεντή-
[κοντα, (γίνονται) (ἀρτάβαι) σν -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
To Aurelius Calpurnius Isidorus, also called Harpocration, strategos (governor) of the Arsinoite nome, divisions of Themistos and Polemon:
I, Aurelius Apollonios, also called Hermias, acting through Aurelius Orseus, son of Hatres, from the village of Ptolemais Hormou, a ship captain (kybernetes) and tenant (paktōn), acknowledge that I have measured and received from the grain collectors of the village [name missing] clean barley, according to the purchase account, two hundred fifty artabas, total [number uncertain].
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --