p.koeln;10;422

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.koeln;10;422

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Κολλοῦθος τῷ θαυμ(ασιωτάτῳ) Ἰωάννῃ νοταρ(ίῳ) δέδωκες οὕ(τως):

Τῦβι κη δ(ιὰ) Πέ̣τ̣ρ̣ο̣υ̣ παιδ( ) οἴ(νου) δι(πλᾶ) β Μεχε̣ὶρ ι̣ δ(ιὰ) τοῦ α̣ὐ̣τ̣ο̣ῦ̣ παιδ( ) ε̣ ̣ ̣ ρ̣ ̣ ̣ ( ) μ̣ ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ο̣ ̣  ̣  ρ̣( ) οἴ(νου) δι(πλᾶ) θ ιδ δ(ιὰ) τοῦ αὐτοῦ παιδ( ) οἴ(νου) δι(πλᾶ) ι (hand 2) χμγ Κολλοῦθος ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ γί(νονται) οἴ(νου) δι(πλᾶ) κα † † †

Latin

No Latin text was found in the document.

Translation into English

Coluthus, to the most admirable John the notary, you have given thus:

To Tubi, through Peter, for the child ( ) of wine, double; for Mecheir, through the same child ( ) of wine, double; ( ) for the child ( ) of wine, double; for the same child of wine, double; (hand 2) Coluthus; ( ) they are made of wine, double.

Similar Documents