Ὀνησάνδ[ρωι] ἐ̣[πι-] στάτηι τῆς̣ [Θ]εμί̣- στου μερίδος πα- ρὰ Πτολε̣μαίο̣υ̣ (ἑβδομηκονταρούρου). ἀδικοῦμ̣αι ὑ- πὸ Ἁρχήβιος· ὑπάρ- [χο]ντος γάρ μοι ἀρά- [κο]υ περὶ κώμην Ἀνδρομαχίδα τῆ̣[ς] Θεμίστου μερ[ίδος] ἐπαφε̣[ὶ]ς̣ \ὁ/ Ἁρχῆβ[ις] τὰς βοῦς ἐπένε[ιμεν] ἡ̣μ̣έρας τῆι ι̣ε [τοῦ] Ἁθύρ. τοῦ δὲ ποιμέ- ν̣ο̣ς Ἱέρωνος ἐλθόν- τος ε̣ἰ̣ς̣ τ̣ὸ̣ πεδίον οὗ [ὁ] ἄρακος φύεται εὗ- ρ̣ε̣ν̣ τὰς Ἁρχήβιος βο̣[ῦς] τ̣ρ̣ε̣ῖς τοῦ προειρη- [μ]έ̣[ν]ου [ ̣ ]ασ̣[ ̣ ]α ̣ α̣ν̣[ ̣ ̣ ] [ ̣ ] ̣ [ ̣ ] ̣ [ ̣ ̣ ] ̣ ̣ [ ̣ ] ̣ υ̣τ ̣ ̣ ν̣ [ ̣ ] ̣ η̣[ ̣ ̣ ] ̣ ̣ ̣ ̣ ὁ Ἁρχῆβις [ ̣ ̣ ̣ ] ̣ ̣ ̣ ̣ σ̣αι αὐτὰ̣[ς -ca.?- ] [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] ̣ ̣ ̣ ̣ βωνα̣[ ̣ ] [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] ̣ ̣ ̣ ̣ ε̣βι [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] ̣ ̣ ̣ ̣ ω̣ν εἰς ὃ ἔ[τυχε]ν̣ μέρος τοῦ̣ σώ- ματ̣ο̣ς̣ κ̣αὶ ἀφ̣είλ̣[ετο] τοὺς βοῦς. ἀξιῶ οὖ̣[ν σε γρά-] ψαι τ̣ῶ̣ι̣ ἐ̣κεῖ ἐ̣π̣[ιστάτηι] ἀποστεῖλαι αὐτὸ̣[ν ἐπὶ] σὲ ὅ̣π̣ω̣ς̣ ἂν τ̣ύ̣χ̣[ω παρὰ] σ̣ου το̣ῦ̣ δικαίου. ε̣ὐ̣τ̣ύ̣χε̣[ι].
(ἑβδομηκονταρούρου)
To Onisandros, the overseer of the portion of Themistes, from Ptolemaios (of the seventy). I am wronged by Archibios; for there is a curse upon me concerning the village of Andromachis of the portion of Themistes. Archibios has sent the cattle on the day of the festival of Athyr. When the shepherd Hieronos came to the field where the curse grows, he found the three cattle of Archibios that had been previously mentioned. I therefore ask you to write to the overseer there to send him to you, so that I may happen to be with you, the just one. Good luck.