ὄνος ἀπόλωλ̣ε μελανπαρώια
τῆι
ζ
τοῦ ἐν̣ε̣στῶτος
μηνός. τ̣αύτη̣ν ὃς ἂν ἀνάγῃ
ἐπʼ Ἀλέξανδρο̣ν̣ [τὸ]ν̣ στρατο-
φύλακα ἢ μην̣ύ̣ῃ̣ [πα]ρʼ ἀνδρὶ
ἀξιοχρέῳ, λήψεται χαλκοῦ (δραχμὰς)
Δ̣φ
(ἔτους)
δ
Μεχεὶ[ρ]
Apparatus
^
1. l. μελαμπαρώια
(None extracted)
The donkey has perished in the black pasture.
On the (day) of the current month. Whoever brings this to Alexander the general or informs a worthy man, will receive bronze (drachmas).
Year (of) Mecheir.
ὄνος ἀπόλωλε μελανπαρώια
τῆι ζ τοῦ ἐνεστῶτος μηνός.
ταύτην ὃς ἂν ἀνάγῃ ἐπʼ Ἀλέξανδρον τὸν στρατοφύλακα
ἢ μηνύῃ παρʼ ἀνδρὶ ἀξιοχρέῳ,
λήψεται χαλκοῦ (δραχμὰς) Δφ.
(ἔτους) δ Μεχεὶρ ι
l. μελαμπαρώια (for μελανπαρώια)
A black-cheeked donkey has gone missing
on the 7th of the current month.
Whoever returns it to Alexander the guard
or reports it to a trustworthy man
will receive 500 bronze (drachmas).
Year 4, Mecheir 10.