p.leipz;;8

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.leipz;;8
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

κδ
δι(ὰ) Κέρδ[ωνος
κε
δι(ὰ) τοῦ αὐτ(οῦ) ὁμοί(ως) ζεύγ(η)
ε
κϛ
δι(ὰ) τοῦ αὐτ(οῦ) ὁμοί(ως) ζεύγ(η)
ε
κζ
δι(ὰ) {δι(ὰ)} Ἀρτεμίδος ζεύγ(η)
5
κη
δι(ὰ) τῆς α(ὐτῆς) ζεύγ(η)
ι
κθ
δι(ὰ) Κέρδωνος ζεύγ(η)
γ
λ
δι(ὰ) Ἀρτεμίδος ζεύγ(η)
ε
Παχὼν
γ
δι(ὰ) Ἀπιαινῆς ζεύγ(η)
ζ
δ
δ(ιὰ) Κέρδωνος ζεύγ(η)
ε
10
ε
δ(ιὰ) Ἀρτεμίδος ζεύγ(η)
ε
ϛ
δι(ὰ) Ἀπιαινῆς ζεύγ(η)
ε
ζ
δι(ὰ) Κέρδωνος ζεύγ(η)
ε
η
δι(ὰ) Ἀρτεμίδος ζεύγ(η)
ε
θ
δι(ὰ) τῆς α(ὐτῆς) ζεύγ(η)
ε
15
ὁμοίω(ς) ἄλ(λα) ζεύγ(η)
ε
(γίνονται) ζεύγ(η)
σε
ἀπ( )
γ
γί(νονται) (ἀρτάβαι)
ωϛ
τῆς ἀρτάβ(ης)
ζεύγ(η)
ξ
γεί(νονται) (ἀρτάβαι)
η
𐅵

Latin

-ca.?-

Translation

The text appears to be a list of references or entries related to various entities or concepts, possibly in a religious or ritual context, mentioning deities such as Artemis and Kerdon. The term "ζεύγ(η)" translates to "pair" or "yoke," indicating a connection or relationship between the items listed. The repeated phrases suggest a structured format, possibly for recording offerings or dedications.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 21)

Extracted Koine Greek Text

δι(ὰ) Κέρδ[ωνος]
δι(ὰ) τοῦ αὐτ(οῦ) ὁμοί(ως) ζεύγ(η)
δι(ὰ) τοῦ αὐτ(οῦ) ὁμοί(ως) ζεύγ(η)
δι(ὰ) Ἀρτεμίδος ζεύγ(η)
δι(ὰ) τῆς α(ὐτῆς) ζεύγ(η)
δι(ὰ) Κέρδωνος ζεύγ(η)
δι(ὰ) Ἀρτεμίδος ζεύγ(η)
Παχὼν
δι(ὰ) Ἀπιαινῆς ζεύγ(η)
δ(ιὰ) Κέρδωνος ζεύγ(η)
δ(ιὰ) Ἀρτεμίδος ζεύγ(η)
δι(ὰ) Ἀπιαινῆς ζεύγ(η)
δι(ὰ) Κέρδωνος ζεύγ(η)
δι(ὰ) Ἀρτεμίδος ζεύγ(η)
δι(ὰ) τῆς α(ὐτῆς) ζεύγ(η)
ὁμοίω(ς) ἄλ(λα) ζεύγ(η)
(γίνονται) ζεύγ(η) σε
ἀπ(  )
γί(νονται) (ἀρτάβαι) ωϛ
τῆς ἀρτάβ(ης) ζεύγ(η) ξ
γεί(νονται) (ἀρτάβαι) η

English Translation

Through Kerdon
Through the same (person), likewise, pairs (of animals)
Through the same (person), likewise, pairs (of animals)
Through Artemis, pairs (of animals)
Through the same (female), pairs (of animals)
Through Kerdon, pairs (of animals)
Through Artemis, pairs (of animals)
Pachon (Egyptian month)
Through Apiainē, pairs (of animals)
Through Kerdon, pairs (of animals)
Through Artemis, pairs (of animals)
Through Apiainē, pairs (of animals)
Through Kerdon, pairs (of animals)
Through Artemis, pairs (of animals)
Through the same (female), pairs (of animals)
Likewise, other pairs (of animals)
(Total) pairs: 205
From (  )
Total (artabas): 86
Of the artaba, pairs: 60
Total (artabas): 8

Notes

Similar Documents