p.lips;1;7

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.lips;1;7
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔτους
Χοίακ
κϛ
ἐν Κροκοδίλων πόλει
ἐπὶ Πανίσκου ἀγορανόμου τῆς ἄνω το-
παρχίας τοῦ Παθυρίτου. κατέβαλεν
Πανεβχοῦνις Τοτοέους καὶ Πετε-
ἀρσεμθεὺς ὁ τούτου υἱὸς τῶν ἐκ Παθύρεως Χαιρήμονι Πανίσκου
τῶι καὶ Ἐριενούφει Ψεμμίνιος Πέρσηι
τῶν μισθοφόρων ἱππέων χαλκοῦ
δραχμὰς τετρακισχιλίας πεντακοσίας
τὰς ἐπιβληθείσας αὐτοῖς <ἀπὸ> συγγραφῆς
δανείου, ἧς ἔθετο Πατοῦς Ὥρου ὁ τῆς
τοῦ προγεγραμμένου Πανεβχούνιος
μητρὸς πατρὴ Νεάνδρῳ Νεάνδρου
τῶι τῆς Χαιρήμονος μητρὸς πατρὶ
διὰ τοῦ ἐν τῆι Κροκοδίλων πόλει ἀρχείου
τοῦ
λγ
(ἔτους) Χοίακ

ἐπὶ Πτολεμαίου
ἀγορανόμου, ὁμοίως δὲ καὶ ἀπὸ τοῦ ἐπιβάλ-
λοντος μέρους Σεννήσει τῆι τοῦ
Πατοῦτος θυγατρὶ τοῦ δηλουμένου
δανείου ὅ ἐστιν χα(λκοῦ) (δραχμὰς) τρισχιλις
(*)
ἑξακο-
σίας , τὸ δὲ πᾶν χαλκοῦ (τάλαντον) ἓν δραχμὰς
δισχ(ιλ)ίας ἑκατὸν καὶ παρὼν ἐπὶ τοῦ
ἀρχείου ὁ Χαιρήμων ἀνωμολογήσατο
ἀπέχειν τὸ τοῦ χα(λκοῦ) (τάλαντον)
α
(δραχμὰς)
Βρ
καὶ μηδὲν
ἐγκαλεῖν αὐτοῖς περὶ τῆς τοῦ δανείου
δηλουμένης συγγραφῆς παρευρέσει
ἡιτινιοῦν
(*)
Πανίσκος κεχρη(μάτικα). (ἔτους)
Χοίακ
κϛ
.
ἔτους
Χοίακ
κϛ
.
κατέβα(λεν) Πανεβχοῦνις καὶ
(*)
Πετεαρσεμθεὺς ὁ υἱὸς
Χα[ι]ρήμονι χα(λκοῦ) (τάλαντον)
α
<(δραχμὰς)>
Βρ

Latin

(None extracted)

Translation into English

In the year of Choiak 26, in the city of Crocodilopolis, under the magistracy of Paniskos of the upper toparchy of Pathyris, Panebchounis Totoues and Peta-
arsemtheus, his son from Pathyris, paid to Chairemon Paniskos and to Erienouphis, Psemminios Persis, of the mercenary cavalry, four thousand five hundred bronze drachmas, which were imposed upon them from the record of a loan, which was established by Patous Horus, the mother of the aforementioned Panebchounis, to Neandros, son of Neandros, the father of Chairemon, through the archive in the city of Crocodilopolis, in the year of Choiak 26, under the magistracy of Ptolemaios. Likewise, from the imposing part, Senneis to the daughter of Patoutos, of the aforementioned loan, which is three thousand bronze drachmas, the whole being one bronze talent, one hundred drachmas, and Chairemon, being present at the archive, swore to refrain from the bronze talent and to bring no charge against them regarding the record of the loan in any way. Paniskos has been used (in the year) of Choiak 26.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 38)

Extracted Koine Greek Text

ἔτους ι Χοίακ κϛ ἐν Κροκοδίλων πόλει ἐπὶ Πανίσκου ἀγορανόμου τῆς ἄνω τοπαρχίας τοῦ Παθυρίτου. κατέβαλεν Πανεβχοῦνις Τοτοέους καὶ Πετεαρσεμθεὺς ὁ τούτου υἱὸς τῶν ἐκ Παθύρεως Χαιρήμονι Πανίσκου τῶι καὶ Ἐριενούφει Ψεμμίνιος Πέρσηι τῶν μισθοφόρων ἱππέων χαλκοῦ δραχμὰς τετρακισχιλίας πεντακοσίας τὰς ἐπιβληθείσας αὐτοῖς ἀπὸ συγγραφῆς δανείου, ἧς ἔθετο Πατοῦς Ὥρου ὁ τῆς τοῦ προγεγραμμένου Πανεβχούνιος μητρὸς πατρὴ Νεάνδρῳ Νεάνδρου τῶι τῆς Χαιρήμονος μητρὸς πατρὶ διὰ τοῦ ἐν τῆι Κροκοδίλων πόλει ἀρχείου τοῦ λγ (ἔτους) Χοίακ α ἐπὶ Πτολεμαίου ἀγορανόμου, ὁμοίως δὲ καὶ ἀπὸ τοῦ ἐπιβάλλοντος μέρους Σεννήσει τῆι τοῦ Πατοῦτος θυγατρὶ τοῦ δηλουμένου δανείου ὅ ἐστιν χα(λκοῦ) (δραχμὰς) τρισχιλίας ἑξακοσίας, τὸ δὲ πᾶν χαλκοῦ (τάλαντον) ἓν δραχμὰς δισχιλίας ἑκατὸν καὶ παρὼν ἐπὶ τοῦ ἀρχείου ὁ Χαιρήμων ἀνωμολογήσατο ἀπέχειν τὸ τοῦ χα(λκοῦ) (τάλαντον) α (δραχμὰς) Βρ καὶ μηδὲν ἐγκαλεῖν αὐτοῖς περὶ τῆς τοῦ δανείου δηλουμένης συγγραφῆς παρευρέσει ᾑτινιοῦν. Πανίσκος κεχρη(μάτικα). (ἔτους) ι Χοίακ κϛ.

English Translation

Year 10, Choiak 26, in Crocodilopolis, during the agoranomos Paniskos of the upper toparchy of Pathyritis. Panebchounis, son of Totoes, and Petearsemtheus, his son, from Pathyris, paid to Chairemon, son of Paniskos, also called Erienouphis, a Persian of the cavalry mercenaries, four thousand five hundred bronze drachmas, which were imposed upon them according to a loan contract, which Patous, son of Horos, the maternal grandfather of the aforementioned Panebchounis, had made with Neandros, son of Neandros, the maternal grandfather of Chairemon, through the archive in Crocodilopolis in year 33, Choiak 1, during the agoranomos Ptolemaios. Likewise, also from the portion falling due to Sennesis, daughter of Patous, of the aforementioned loan, which amounts to three thousand six hundred bronze drachmas, the total being one bronze talent and two thousand one hundred drachmas. Present at the archive, Chairemon acknowledged that he had received the one bronze talent (2,100 drachmas) and that he had no further claim against them concerning the aforementioned loan contract, in any manner whatsoever. Paniskos handled the transaction. Year 10, Choiak 26.

Similar Documents