p.louvre;1;14

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.louvre;1;14
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔ̣τ̣ο̣υ̣ς̣ πέμπτο(υ) Τιβερίο̣υ̣ Κλ̣[αυδίου Καίσ-] α̣ρος̣ [Σεβ]α̣στ̣ο̣ῦ Γερ̣μα[νικοῦ, μηνὸς] Ἀπ̣[ελλα]ίο(υ) π̣εν̣τ̣ε̣κ̣[α]ιδ̣εκ̣ά̣τ̣[ῃ, Φαῶφι ιε, ἐν τῇ Σοκνοπαί-] ου Νήσου (*) [τ]ῆς Ἡρακλ̣είδ̣[ου μερίδος τοῦ Ἀρσινοίτου νομοῦ.] ὁμολογία̣ [Μεν]έλαω[ς Στοθήτιος] ὡς ἐτῶν πεντήκον̣[τα , οὐλὴ μετώ-] που (*) ἐκξ ἀ̣ρι[στ]ε̣ρᾶ (*), Σ[τοθῆτι πρεσ-] βυτέρος (*) Ἁρπαγάθος (*) ὡς [ἐτῶν τεσσε-]ράκοντα πέντε , οἰλὴ (*) χ̣[ε]ι̣[ρὶ ἀρισ-] τερᾷ, πεπρα[κ]έ̣ναι αὐτ[ῷ τὸν ὑπάρ-] χωντα (*) αὐτῷ ὄνων (*) ἄρ̣[ρενα] προτωβόλου (*) πυρρὸ̣[ν τοῦτον] δοιοῦθον̣ ἀναπόριππ̣[ον] (*) [καὶ] ἀ̣πέχι (*) τὴ̣ν̣ συ̣νκαιχωρ̣[ημένην] (*) τιμὴν̣ πᾶσαν̣ ἐκ πλή̣[ρους,] κ̣αὶ βεβαιώ[σ]ι̣ς πάσι β̣εβ̣[αιώσι] (*) ἐπὶ τὸν ἅπαντα χ[ρόνον.] ὑπογραφεὺ̣ς τῶν ὁμολ̣[ογούντ(ων)] [Πα]πάις Π̣αορζήως ὡ̣[ς ἐτῶν] τριάκο̣ντα πέντε , ο(ὐλὴ) ἀντικ̣[ν(ημίῳ) ἀριστ(ερῷ).] (hand 2) ● Μενέλαος Στοθήτιος ὁμολο[γῶ πεπρα-] γ̣ήναι Στοθήτ[ι]ος (*) π̣ρεσβυτέ[ρῳ Ἁρπαγάθου] τὸν ὑπάρχοντ̣ά μ[οι ὄνον ἄρρενα πρωτο-] βόλον πυρὸν (*) τοῦτ̣[ον τοιοῦτον ἀναπόρρι-] πτον καὶ ἀπ̣έ̣σ̣χ[ον τὴν τιμὴν πᾶσαν] ἐκ πλήλους (*) κα[ὶ βεβαιώσω πάσῃ] βεβα̣ιώσις γαθͅ[ότι] (*) [πρόκειται.] ὑπέ̣γ̣[ραψε Πα]π̣ά̣ι̣ς̣ [ὑπὲρ] α̣[ὐτῶν μὴ] εἰτ[ότω]ν αὐτο̣̣͂ν (*) γρ[ά]μματα. (hand 1) ἔ̣[τους ε' ] Τιβερίο̣υ Κλαυδ̣ίου Καίσ[αρος] Σεβαστοῦ Γερμ̣[αν]ικο[ῦ] Α̣ὐτ̣ο̣κράτορος, μηνὸς Φ̣[αῶφι ιε.] ἀναγέγ̣ρ̣α̣π̣[ται διὰ τοῦ ἐν τῇ Σοκνο-] παίου Νή[σ]ῳ̣ γ̣[ραφείου].

Latin

None extracted.

Translation into English

Year five of Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus, month of Apellaios, on the fifteenth, in the island of Soknopaiou (*) of the Heracleides district of the Arsinoite nome. A declaration of Menelaos Stothitios as being fifty years old, with a left hand (*) from the best (*), Stothitios the elder (*) Harpagathos (*) as being thirty-five years old, with a left hand (*) having made a transaction for him the existing (*) for him of male donkeys (*) of the first-born fire (*) this one being untransferable (*) and also to retain the entire value from the full (*) and to confirm all confirmations (*) for the entire time. The signatory of those agreeing is Papais Paorzeios as being thirty-five years old, with a left hand (*). (hand 2) ● Menelaos Stothitios declares that he has made a transaction with Stothitios (*) the elder of Harpagathos for the existing male donkey of the first-born fire (*) this one being untransferable and also to retain the entire value from the full (*) and I will confirm all confirmations that it is (*) [proposed]. Papais signed on behalf of them not to be (*) of their letters. (hand 1) Year five of Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus, month of Apellaios, on the fifteenth. It has been recorded through the office in the island of Soknopaiou.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 43)

Extracted Koine Greek Text

ἔτους πέμπτου Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ, μηνὸς Ἀπελλαίου πεντεκαιδεκάτῃ, Φαῶφι ιε, ἐν τῇ Σοκνοπαίου Νήσῳ τῆς Ἡρακλείδου μερίδος τοῦ Ἀρσινοίτου νομοῦ.

ὁμολογία Μενέλαως Στοθήτιος ὡς ἐτῶν πεντήκοντα, οὐλὴ μετώπου ἐξ ἀριστερᾶς, Στοθήτι πρεσβυτέρῳ Ἁρπαγάθου ὡς ἐτῶν τεσσεράκοντα πέντε, οὐλὴ χειρὶ ἀριστερᾷ, πεπρακέναι αὐτῷ τὸν ὑπάρχοντα αὐτῷ ὄνον ἄρρενα πρωτοβόλον πυρρὸν τοιοῦτον ἀναπόρριπτον καὶ ἀπέχει τὴν συγκεχωρημένην τιμὴν πᾶσαν ἐκ πλήρους, καὶ βεβαιώσει πάσῃ βεβαιώσει ἐπὶ τὸν ἅπαντα χρόνον.

ὑπογραφεὺς τῶν ὁμολογούντων Παπάις Παορζήως ὡς ἐτῶν τριάκοντα πέντε, οὐλὴ ἀντικνημίῳ ἀριστερῷ.

Μενέλαος Στοθήτιος ὁμολογῶ πεπραγέναι Στοθήτιος πρεσβυτέρῳ Ἁρπαγάθου τὸν ὑπάρχοντά μοι ὄνον ἄρρενα πρωτοβόλον πυρρὸν τοῦτον τοιοῦτον ἀναπόρριπτον καὶ ἀπέσχον τὴν τιμὴν πᾶσαν ἐκ πλήρους καὶ βεβαιώσω πάσῃ βεβαιώσει καθότι πρόκειται.

ὑπέγραψε Παπάις ὑπὲρ αὐτῶν μὴ εἰδότων αὐτῶν γράμματα.

ἔτους ε' Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος, μηνὸς Φαῶφι ιε. ἀναγέγραπται διὰ τοῦ ἐν τῇ Σοκνοπαίου Νήσῳ γραφείου.

English Translation

In the fifth year of Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus, on the fifteenth day of the month Apellaios, (also) Phaophi 15, in Soknopaiou Nesos of the Herakleides division of the Arsinoite nome.

Declaration: Menelaos, son of Stothetis, about fifty years old, with a scar on the left side of his forehead, acknowledges to Stothetis the elder, son of Harpagathos, about forty-five years old, with a scar on his left hand, that he has sold to him his own male donkey, first-foaled, reddish-colored, of such a kind, without defect, and that he has received the agreed-upon price in full, and he guarantees this sale with every guarantee forever.

The subscriber of the declarants: Papais, son of Paorzes, about thirty-five years old, with a scar on his left shin.

(Second hand) I, Menelaos, son of Stothetis, acknowledge that I have sold to Stothetis the elder, son of Harpagathos, my own male donkey, first-foaled, reddish-colored, of such a kind, without defect, and I have received the entire price in full, and I will guarantee this with every guarantee as stated above.

Papais signed on their behalf, as they do not know letters.

In the fifth year of Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus Imperator, month Phaophi 15. Registered through the office in Soknopaiou Nesos.

Similar Documents