p.louvre;2;106

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.louvre;2;106
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἀφείεσθαι ἰα λοιπὸν προς καὶ ντων μερῶν ὧν καὶ τὴν τιμήν τὰ διασταλέν-μοι καὶ πέρικ.

Latin

None extracted.

Translation into English

To be forgiven, the remaining parts towards and of those parts, of which also the honor of the distinguished and the surrounding.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 24)

Extracted Koine Greek Text

λ̣α̣[...]ε´[...]αφει̣ [...] επε̣σ̣κ̣[...]ια λοιπ(ῶν) προς καὶ [...]ντων μερῶν [...] ὧν καὶ τὴν τειμ(ήν) [...] ζ´ [...] τὰ διασταλέν[τα] μοι καὶ ρα̣αν̣[...] ψϙζ´ η καὶ π̣ερικ(…)

Apparatus Criticus

6. l. τιμ(ήν)

English Translation (Tentative)

"... having left [...] he/she/it examined [...] the remaining parts towards and [...] of the parts [...] of which also the price/value [...] 7 [...] the things instructed to me and [...] 767(?) or ψϙζ´ and also around (or concerning) [...]"

Note: The text is fragmentary and incomplete, making a definitive translation difficult. The provided translation is tentative and based on the readable portions of the Greek text.

Similar Documents