ἐλαί[ου] ξ[(έσ)τ(ης)]
ἓν
(καὶ) ὀσπρ(ίων) μ(έ)τ̣(ρον)
α
ἕν
Χη(ὰκ)
κγ̣
ἰ(ν)δ(ικτίωνος)
ϛ
Κωνσταντῖνος ἔγρα̣(ψα).
Γεώργ]ιος̣ στ̣οιχιε̣
εἷς
Χοι(ὰκ)
στοιχεῖ
(None extracted)
Of the olive oil, one (and) the measure of legumes, one. (In the year) 23 of the indiction. Constantine wrote. George arranged.
ἐλαί[ου] ξ[(έσ)τ(ης)] α ἓν (καὶ) ὀσπρ(ίων) μ(έ)τ̣(ρον) α ἕν.
Χη(ὰκ) κγ̣ ἰ(ν)δ(ικτίωνος) ϛ.
Κωνσταντῖνος ἔγρα̣(ψα).
[Γεώργ]ιος̣ στ̣οιχιε̣.
One xestes (measure) of oil and one measure of legumes.
23rd of Choiak, 6th indiction.
I, Constantine, wrote (this).
[Georg]ios checked (it).
Choiak (Χοιὰκ): A month in the ancient Egyptian calendar, corresponding roughly to late November to late December.
Indiction (ἰνδικτίωνος): A 15-year cycle used in dating documents in the Byzantine Empire.
Xestes (ξέστης): An ancient Greek unit of measurement for liquids.