τοῖς ἐπὶ τῶν θυσιῶν ᾑρημένοι(ς) παρὰ Αὐρηλίας Λευλις ἀπὸ κώμης Εὐημερίας τῆς Θεμίστου μερίδος. ἀεὶ τοῖς θεοῖς θύουσα καὶ ἐπιτελοῦσα καὶ νῦν ἐπὶ παρόντων ὑμῶν κατὰ τὰ προστεταγμένα ἔθυσα καὶ ἔσπεισα καὶ τῶν ἱερείων ἐγευσάμην σὺν τοῖς ἀφήλιξί μου τέκνοις Παλέμπι καὶ Τηρι. διὸ ἐπιδίδωμι ἀξιοῦσα ὑμῶν λαβεῖν τὴν ὑποσημίωσιν. διευτυχεῖτε. Αὐρηλία Λευλὶς ἐπιδέδωκα ἐτῶν τριάκοντα πέντε καταμενων ἐπὶ κο(Θεαδελφίας). Αὐρήλιοι Σερῆνος καὶ Ἑρμᾶς εἴδαμέν σε θυσιαζοντα. (ἔτους) Αὐτοκράτορος Καίσαρος Γαΐου Μεσσίου Κυΐντου Τραϊανοῦ Δεκίου Εὐσεβοῦ(ς) Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ Ἐπεὶφ.
None extracted.
To those chosen for the sacrifices from Aurelia Leulis, from the village of Euhimeria of the portion of Themistus. Always sacrificing and performing to the gods, and now in the presence of you according to the prescribed things, I have sacrificed and sown and tasted of the offerings with my beloved children Palembi and Tiri. Therefore, I give, seeking to receive your acknowledgment. May you be fortunate. Aurelia Leulis, I have given for thirty-five years remaining at (the place of) Theadelphias. Aurelius Serenus and Hermes, we have seen you sacrificing. (In the year) of the Emperor Caesar Gaius Messius Quintus Trajanus Decius the Pious, of the Blessed Augustus.
τοῖς ἐπὶ τῶν θυσιῶν ᾑρημένοι(ς)
παρὰ Αὐρηλίας Λευλις
Α̣[ ̣ ̣]ν̣ος ἀπὸ κώμης Εὐημερίας τ̣ῆς Θεμίστου μερίδος.
ἀεὶ τοῖς̣ θεοῖς θύουσα καὶ ἐπιτελοῦσα
καὶ νῦν ἐπὶ παρόντων ὑμῶν κατὰ τὰ προστετα̣γ̣μένα
ἔθυσα καὶ ἔσπεισα καὶ τῶν ἱερείων ἐγευσάμην
σὺν τοῖς ἀφήλιξί μου τέκνοις Παλέμπι καὶ Τ̣ ̣ ̣ηρι.
διὸ ἐπιδίδωμι ἀξιοῦσα ὑμῶν λαβεῖν τὴν ὑποσημείωσιν.
διευτυχεῖτ(ε).
Αὐρηλία Λευλὶς ἐπιδέδωκα ἐτῶν τριάκοντα πέντε
καταμένουσα ἐπὶ κώ(μης) Θεαδελφίας.
Αὐρήλιοι Σερῆνος καὶ Ἑρμᾶς εἴδαμέν σε θυσιάζουσαν.
(ἔτους) α Αὐτοκράτορος Καίσαρος Γαΐου Μεσσίου Κυΐντου Τραϊανοῦ Δεκίου Εὐσεβοῦ(ς) Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ Ἐπεὶφ γ.
To those appointed over the sacrifices,
from Aurelia Leulis,
A[---]nos from the village of Euhemeria in the division of Themistos.
Always sacrificing and performing rites to the gods,
and now, in your presence, according to the prescribed orders,
I have sacrificed and poured libations and tasted of the sacrificial victims,
together with my minor children Palembis and T[---]eris.
Therefore, I submit this, requesting that you grant me the certification.
Farewell.
I, Aurelia Leulis, have submitted this, aged thirty-five,
residing in the village of Theadelphia.
We, Aurelii Serenus and Hermas, have seen you sacrificing.
Year 1 of Emperor Caesar Gaius Messius Quintus Trajan Decius, Pious, Fortunate Augustus, Epeiph 3.