πρὸς μόνον τὸ ἰσιὸν
δεύτερον
ἔτους
ἐνοικίου τοῦ παντὸς ἀργυρίου
δραχμῶν τεσσαράκοντα ἃς καὶ
ἀποδώσω ἐν ἀναφοραῖς ἰσομερέ-
σι μ̣η̣ν̣ὶ Φαμ̣[εν]ὼθ̣ καὶ μηνὶ Καισαρείῳ
ἐξουσίας μοι οὔσης ἐπειτελεῖν
τὴν γναφικὴν ἐργασίαν ἐν τῶι τῆς
[ ]υ̣λω
καὶ δώματι· καὶ μετὰ
[τὸ]ν χρόνον παραδώσω τὴν οἰ-
[κίαν] καθαρὰν ἀπὸ πασαν
ἀκα-
θαρσί̣ας σ̣ὺ̣ν̣ τ̣α̣ῖ̣ς̣ ἐφεστώσαις
θύραις καὶ κλεισί, ἐὰν φαίνητε
ἐπὶ πᾶσι τοῖς προκειμένοις, ἀμε-
ταμίσθωτα καὶ ἀναυτούργητα.
σά̣ρ̣ιος Ἀπο̣λ̣[λῶ]τος
ἐπικεχόρηκα̣
καθ̣ὼ̣ς
πρόκιται.
(ἔτους)
Αὐτοκράτορος Κα[ί]σαρ̣[ος]
Νέρουα Τραιανοῦ Σεβα̣σ̣[τοῦ]
Γερανικοῦ
μη(νὸς) Καισαρείου
Auctoritas
Apparatum
To only the equal
Second
Year
Rent of all silver
Forty drachmas which I will also
return in equal monthly reports
in the month of Phamenoth and in the month of Caesar
with authority being mine to complete
the weaving work in the of the
[ ]
and in the house; and after
[the] time I will deliver the house
clean from all
uncleanness with the
doors and locks, if you appear
upon all the things proposed, untransferable and unmade.
Sarian Apollon
I have been granted
as it is proposed.
(Year)
Of the Emperor Caesar
Nerva Trajanus Augustus
Germanicus
of the month of Caesar.
πρὸς μόνον τὸ ἰσιὸν δεύτερον ἔτους Αὐτοκράτορος Καίσαρος Νέρουα Τραιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ ἐνοικίου τοῦ παντὸς ἀργυρίου δραχμῶν τεσσαράκοντα ἃς καὶ ἀποδώσω ἐν ἀναφοραῖς ἰσομερέσι μηνὶ Φαμενὼθ καὶ μηνὶ Καισαρείῳ ἐξουσίας μοι οὔσης ἐπειτελεῖν τὴν γναφικὴν ἐργασίαν ἐν τῷ τῆς [...] καὶ δώματι· καὶ μετὰ τὸν χρόνον παραδώσω τὴν οἰκίαν καθαρὰν ἀπὸ πάσης ἀκαθαρσίας σὺν ταῖς ἐφεστώσαις θύραις καὶ κλεισί, ἐὰν φαίνηται ἐπὶ πᾶσι τοῖς προκειμένοις, ἀμεταμίσθωτα καὶ ἀναυτούργητα.
(hand 2) [...]σάριος Ἀπολ[λῶ]τος ἐπικεχόρηκα καθὼς πρόκιται.
(hand 3) (ἔτους) α Αὐτοκράτορος Κα[ί]σαρος Νέρουα Τραιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ, μη(νὸς) Καισαρείου κδ.
For only the second year of Emperor Caesar Nerva Trajan Augustus Germanicus, the total rent being forty silver drachmas, which I will pay back in equal installments in the month of Phamenoth and the month of Kaisareios, having authority to carry out the fuller's work in the [...] and the room; and after the time I will hand over the house clean from all impurity, together with the existing doors and locks, provided it appears according to all the aforementioned conditions, without subletting and without damage.
(hand 2) [...]sarios son of Apollos: I have granted as stated above.
(hand 3) Year 1 of Emperor Caesar Nerva Trajan Augustus Germanicus, month Kaisareios, 24th day.