ἔτους μγ Καίσαρος Χοί(ακ) κε δ(ιέγρα)ψ(εν) Ἁρθώτης Μαρρείους Ἡρακλᾷ τῶι παρὰ Γαίου Ἰουλίου Ἀλεξ(άνδρου) υἱοῦ Ψω( ) ἀρ(γυρίου) (δραχμὰς) δ καταλαμβ(άνοντι) ὑπ(ὲρ) συντ(αξίμου) τοῦ α(ὐτοῦ) (ἔτους) Θεαδελφείας ἀργυρίου 5 τέσαρε(ς) (*), (γίνονται) (δραχμαὶ) δ καὶ τῇ κη τοῦ Τῦβ(ι) τέσαρε(ς) (*), (γίνονται) (δραχμαὶ) δ , καὶ τῆι λ τοῦ Μεχ(εὶρ) τέσαρε(ς) (*), (γίνονται) δραχμαὶ δ καὶ τῆι ιδ τοῦ Φαρμοῦθι ὁκτώ, (γίνονται) (δραχμαὶ) η καὶ τῇ κϛ τέσαρε(ς) (*) (γίνονται) (δραχμαὶ) δ καὶ τῇ λ τέσαρε(ς) (*), (γίνονται) (δραχμαὶ) δ καὶ τ̣ῇ̣ λ τοῦ Παχὼν τέσαρε(ς) (*), (γίνονται) (δραχμαὶ) δ καὶ τῇ ιϛ τοῦ Πα(ῦνι) 10 (δραχμὰς) ὀκτώ, (γίνονται) (δραχμαὶ) η καὶ τῇ κβ τέσαρε(ς) (*) (ἡμιωβέλιον) χ(αλκοῦς), (γίνονται) (δραχμαὶ) δ (ἡμιωβέλιον) χ(αλκοῦς)
None extracted.
Year 53 of Caesar Choiak, written by Arthoitis Marreios to Heracles, in the presence of Gaius Julius, son of Alexander, of Psos, of silver drachmas, being received under the authority of the same year of the Theadelphian silver. Four (drachmas) are made, and in the 20th of Tubi, four (drachmas) are made, and in the 30th of Mechir, four (drachmas) are made, and in the 14th of Pharmouthi, eight (drachmas) are made, and in the 26th, four (drachmas) are made, and in the 30th, four (drachmas) are made, and in the 30th of Pachon, four (drachmas) are made, and in the 16th of Pauni, eight (drachmas) are made, and in the 22nd, four (drachmas) are made, half a obol of bronze, are made, half a obol of bronze.