Πεγράτει
ἀρχισωματοφύλακι καὶ πρὸς τῆ[ι συντάξει] παρὰ Πτολεμαίου Μακεδόνος (ὀγδοηκονταρούρου) τοῦ πρ[οεστηκότος] τοῦ Με[ν]οίτου τοῦ Ὀλυμπιοδώρου ὀρφανοῦ [(ἑκατονταρούρου) κλήρου] περὶ Ὀξύρυγχα τῆ̣ς Πολέμωνος μερίδος. [ἐπὶ τῶν] [κατʼ ἀγρὸν μερισμῶν] τῆς ἐπιγραφῆς ἐστ̣[άθη ὑπὸ τῶν]
Apparatus
l. Παγκράτει
The document pertains to the record of the chief bodyguard and the arrangement made by Ptolemy of Macedon (of the eighty) of the one in charge of Menoius, the orphan of Olympiodorus (of the hundred) concerning Oxyrhynchus of the portion of Polemon. [On the] [land divisions] of the inscription was established by the]
Πεγράτει (*)
ἀρχισωματοφύλακι καὶ πρὸς τῆ[ι συντάξει]
παρὰ Πτολεμαίου Μακεδόνος (ὀγδοηκονταρούρου) τοῦ πρ[οεστηκότος]
τοῦ Με[ν]οίτου τοῦ Ὀλυμπιοδώρου ὀρφανοῦ [(ἑκατονταρούρου) κλήρου]
περὶ Ὀξύρυγχα τῆ̣ς Πολέμωνος μερίδος. [ἐπὶ τῶν]
[κατʼ ἀγρὸν μερισμῶν] τῆς ἐπιγραφῆς ἐστ̣[άθη ὑπὸ τῶν]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1. l. Παγκράτει
To Pegrates (*)
chief bodyguard and concerning the [arrangement]
from Ptolemaios the Macedonian (holder of eighty arouras), the [supervisor]
of the orphaned allotment [(of one hundred arouras)] of Menoitos, son of Olympiodoros,
near Oxyrhynchos in the Polemon division. [At the time of]
[the land distributions] the registration was made [by the]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
(*) Apparatus indicates the correct reading should be "Παγκράτει" (Pankrates).