p.narm.2006;;13

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.narm.2006;;13

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ὑπατ̣ίας τῶν δ̣ε̣σ̣π̣ο̣τ̣ῶν [ἡμῶν Κωνσταντίου τὸ γ] [καὶ Κ]ώνσταντο̣ς̣ τ̣ὸ β Αὐγ̣[ούστων (month), (day)] [Αὐρ]η̣λίᾳ Μαρτυρίῳ (*) θ̣υ̣γ̣α̣τρὶ ̣ [⁦ -ca.?- ⁩] [̣ ̣ ̣]σαντος γενομένου βουλ̣[ευτοῦ τῆς ⁦ -ca.?- ⁩]- 5 [̣ ̣ ̣] ̣ των (*) πόλεως, γεουχ[ούσῃ ⁦ -ca.?- ⁩] (*) [παρ]ὰ̣ Αὐρηλίου Πολ̣λίωνος Τρύ[φωνος ⁦ -ca.?- ⁩] [ἀπὸ] κώμης Ναρμ̣ούθεως. β̣[ούλομαι μισθώσα-] [σθ]α̣ι̣ παρὰ σοῦ τὰς̣ ὑπαρχού[σας σοι περὶ] [κώ]μ̣ης̣ Βε̣ρ̣νικίδος Θ̣εσμωφ̣[όρου] (*) [⁦ -ca.?- ⁩] 10 [⁦ -ca.?- ⁩] Traces [⁦ -ca.?- ⁩]. Apparatus ^ 3. l. Μαρτυρίᾳ ^ 4-5. or [Ἀρσι|νοε]ι̣τῶν(?) ^ 5. or γεουχ[ούσῃ ἐν τῇ αὐτῇ] ^ 9. l. Θεσμοφ̣[όρου]

Latin

None extracted.

Translation into English

Of the consulate of our lords Constantine and Constans, in the month of August, on the day of Aurelius Martyrius, the daughter of the one who became a councilor of the city, being a landholder, from the village of Narmouth. I wish to rent from you the properties concerning the village of Vernikidos, of Thesmophoros.

Similar Documents