[μεγίστου Δακικοῦ με]γ̣ίστου Σαρ̣μ̣[ατικοῦ]
[μεγίστου ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] Θωθ ιϛ.
[ - ca.12 - ] Τ]υ̣βι α κατʼ Αἰγυπ(τίους).
[ - ca.12 - ] Ψε]ναμούνιος ὁ προ-
[κείμενος ἀπέσχ]ον τὰς προκειμέ-
[νας ἀργ(υρίου) δραχμὰς] ἑκατὸν καὶ ἀπο-
[δώσω μηνὶ Φαρμου]θι καὶ ἐπερωτη-
[θεὶς ὡμολόγησα.] ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ
[Αὐρήλιος Βασιλείδ]ης ὁ καὶ Σαραπό-
[δωρος ἐρωτηθεὶ]ς ὁ
(*)
καὶ τὸ σῶ-
[μα γράψας.]⤚⤚
(No Latin text was extracted from the document.)
[Of the greatest Dacian, the greatest Sarma-]
[of the greatest ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] Thoth 16.
[ - ca.12 - ] To Tybi according to the Egyptians.
[ - ca.12 - ] Psenamunios the pro-
[posed to separate the proposed-
[one hundred silver drachmas] and I will give
[in the month of Pharmouthi and having been asked-
[I confessed.] I wrote on behalf of him
[Aurelius Basilides who is also Sarap-
[dorus having been asked] the
(*)
and the body-
[having written.]⤚⤚