Μέ(?)]μ̣νων Διδύ[μου μητρὸς]
πράκτωρ [ἀργυρικ(ῶν) κώ-]μης Θεαδελφεί[ας]
ῳ̣ [κα]ὶ Μα̣ιτωύ̣τ̣η̣ι̣ [χαίρειν]
ἔσχον παρʼ ἡμ̣[ῶν] ε̣[ἰς λόγον] ζυ̣τυκῶν
ἐπὶ̣ λ[όγου ἀργυ-]ρίου δραχμὰ[ς] {(δραχμὰς)} μδ κζ · (ἔτους) ζ̣
Ἀντωνείνου καὶ Οὐήρου τῶν̣ κυρίων Σεβαστῶν Ἀρμενι-
ακ̣ῶ̣ν̣ Μηδικῶν Παρθικῶν Μ[εγ]ίστων. Μεσορὴ κθ.
None extracted.
Of Memnon, son of Didymus, mother.
Agent of the silver (of) the village of Theadelphia.
To Maïtotis, greetings.
I have received from us into the account of the Zytikoi.
On account of silver drachmas (drachmas) of the year 7.
Of Antoninus and Uranius, the lords, the Augusti of the Armenians, Medes, and Parthians, the greatest. Mesore.
[Μέ(?)]μ̣νων Διδύ[μου μητρὸς]
πράκτωρ [ἀργυρικ(ῶν) κώ-]
μης Θεαδελφεί[ας
ῳ̣ [κα]ὶ Μα̣ιτωύ̣τ̣η̣ι̣ [χαίρειν]
ἔσχον παρʼ ἡμ̣[ῶν] ε̣[ἰς λόγον]
ζυτικῶν
ἐπὶ̣ λ[όγου ἀργυ-]
ρίου δραχμὰ[ς] {(δραχμὰς)}
μδ κζ
(ἔτους) ζ̣
Ἀντωνείνου καὶ Οὐήρου τῶν̣
κυρίων Σεβαστῶν Ἀρμενι-
ακ̣ῶ̣ν̣ Μηδικῶν Παρθικῶν
Μ[εγ]ίστων. Μεσορὴ κθ.
4. μα̣ιτω ̣ ̣ι̣ ̣[ -ca.?- ] prev. ed.
6. l. ζυτικῶν
"[Me(?)]mnon, son of Didymos' mother,
collector [of silver taxes(?)] of the village of Theadelphia,
to [...] and Maitoutes, greetings.
I have received from you, on account of
zytika (taxes?),
on account of silver,
drachmas 44 (and) 27.
Year 7
of Antoninus and Verus, the Lords Augusti,
Armeniacus, Medicus, Parthicus,
the Greatest. Mesore 29."
This papyrus is a receipt acknowledging payment of taxes or dues ("zytika") in silver drachmas. It dates from the joint reign of Roman Emperors Marcus Aurelius Antoninus (Marcus Aurelius) and Lucius Verus, who held titles such as Armeniacus, Medicus, and Parthicus Maximus. The date "Mesore 29" corresponds to a month in the Egyptian calendar.