p.oslo;3;87

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oslo;3;87

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

τ̣ο̣ῦ ὄνι̣ο̣ ⟦οριο⟧ α̣ πρὸς τὸ (ἔτος) ς παραγραφῆναι ἔχειν αὐτοὺς ὑπὸ τοῦ ἀρχιπροφήτ- ἅζε̣ι̣ν̣ ἔχοντος τῆς ἐν Μέμφει οραπείας εἰσ̣θ( ἡ ἰατρευμένη μέντοι ἐν τῷ προκειμ(ένῳ) ἱερῷ εία\ς/ διὰ τὸ καθότι η Ἑλληνικὸν

κ̣αὶ τῷ Διο̣καταἐπὶ τὶτο προστ[αγμ σὺν τῷ̣ ὑπομ[νημ ὑπηκατα

ἀπ̣ὸ τοῦ τῶνα οι τοῦ Πλ̣ο̣υτ(  )

Latin

(No Latin text was extracted from the document.)

Translation into English

"Of the being, towards the year, to be recorded, to have them under the chief prophet, having the healing of the one in Memphis, to be brought in, the healed one. However, in the aforementioned sacred place, due to the fact that it is Greek.

And to the Dioscorus, upon the title, together with the memorandum, under the account.

From the tone of the Plutarch."

Similar Documents