p.oxy;2;256

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;2;256

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

παρὰ καὶ ἀμφοτέρων Θ[ο]ώνιος καὶ τῆς ἀδ[ελ-]φῆς Ταμεννέως τῆς ἑκατέρας μετὰ κυρίου μὲν ρ̣ωτ[ο]ς τοῦ Ἀπολλοφάνους, Ταῶτος δὲ [⁦ -ca.?- ⁩]κου, Ταμεννέως δὲ τοῦ ἀνδρὸς εἴσιν οἱ κα]ταγεινόμενοι ἐν τῇ ὑπαρχούσῃ ἡμῖν καὶ με]τόχ[ο]ις οἰκίᾳ λαύρας Χηνοβοσ[κῶν] ὧν εἶναι· θεως ἄτεχ(νος) (ἐτῶν) μέ(ς ) μελίχ(ρως) μα(κρο)πρό(σωπος) ἄση(μος) ὑπόστραβος. ρα̣( ) Κρονίο(υ) ἀφῆ(λιξ) [(ἐτῶν) μέ(σος)] μελίχ(ρως) [στ]ρ[ο]γ(γυλοπρόσωπος) ἄση(μος). ρησκ( ) Τασεῦτος γ(υνὴ) τοῦ Κρονίου ἄτεχ(νος) στρογγ(υλο)πρό(σωπος) καρπῷ δεξ(ιῷ). Κρον]ίου ἀφῆ(λιξ) ἄτεχ(νος) ὡς (ἐτῶν) ε ἄσημος. προγεγρα(μμέν ) προαπογραφον το̣ εν̣ λ]α̣ύ̣ρας [ ]η[ ] κ̣ ετ[

Latin

(No Latin text was extracted from the document.)

Translation into English

From both the gods, the son of Thōnios and the sister of Tamenneus, from each of them, with the lord, the first of Apollophanes, but of Taōtos, and of Tamenneus, of the man, those who are being brought down in the existing property with us and with the partners in the house of the pastures of the Gooseherds, of which they are: a god, unskilled (of years) sweet (of) long face, unknown. The son of Kronios, unskilled (of years) sweet (of) round face, unknown. The woman Taseutos of Kronios, unskilled, round face, with the right fruit. The son of Kronios, unskilled, as (of years) unknown. Written beforehand, a pre-registration of the pastures.

Similar Documents