Φωκίωνι στρ(ατηγῷ)
παρὰ Θώνιος Φλώρου
μητρὸς Πτολέμας
ὡς (ἐτῶν)
λε
οὐ(λὴ) καρπ(ῷ) ἀρ(ιστερῷ) καὶ Θώ-
νιος Πεταῦτος μητρὸς
Ταουῆτος ὡς (ἐτῶν)
ξβ
ἀσήμ(ου)
ἀμφοτέρων ἀπʼ Ὀξυρύγ-
χων πόλεως ἐνταφι-
αστῶν. τῇ ἐνεστώσῃ
ἡμέρᾳ ἐπετράπημεν
ὑπὸ σοῦ διὰ
(*)
Ἡρακλείου
ὑπηρέτου ἐπιδεῖν σῶ-
μα νεκρὸν Ἄπιος Παύ-
σιος ἀπὸ τῆς αὐτῆς πό-
λ[ε]ως καὶ προσφωνῆσαι
[τὴν περὶ τὸ αὐ]τὸ διάθεσιν.
[ἐπιδόντες οὖν] τὸ αὐτὸ σῶ-
[μα ἐν τῇ οἰκίᾳ] αὐτοῦ ἐπ̣[ι]
Apparatus
To Phocion, the general,
from Thonius, son of Florus,
mother of Ptolema,
as (of years)
(he is) of no (age) in the left (hand) and Thonius
Petautus, son of Taueus, as (of years)
32
of the sign
of both from Oxyrhynchus,
city of the buried. On the present
day we were permitted
by you through
(*)
of Heracleus,
servant to examine the body
of the dead Apios Pausios
from the same city and to address
[the matter concerning the same disposition].
[Therefore, having presented] the same body
[in his house]...