μητρ[ὸ]ς̣ Τ̣ο̣[̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]
διὰ τοῦ ἑα[υ]τοῦ
ἱ̣ε̣ρ̣έ̣ως Διὸς καὶ Ἥρας
τὰς ὑπαρχούσας μοι περὶ κώ[μην
τῆ]ς ἀπηλ[ιώτου τοπ]α[ρ]χίας ἐκ τοῦ Ζην[οδώρου]
τρι̣άκο̣[ν]τ̣α πο[ι]ήσ̣ασ̣θ̣α̣[ι ἕ]ω̣ς πέμ̣[πτ]η̣ς̣ [ἐπαγομέ-]
ν̣ω̣ν̣ μ[η]ν[ὸ]ς Καισαρείου τοῦ δε[υτ]έρου
[καὶ εἰκοσ-]
τ[ο]ῦ ἔτ[ο]υς Τραιανοῦ Κ[αίσ]αρος τοῦ κυρε̣ί̣[ου]
δραχμιαίου ἑκάστης μνᾶς κατὰ μ[ῆνα ἀπὸ]
τοῦ ἑξῆς μηνὸς Φαρμοῦθι ὃν κ̣α̣ὶ̣ διορθ[ώσω]
ἐπ̣[ὶ] συνκλ[εισ]μῷ ἑκάστης δωδεκα[μήνου],
ἐπιδίδ[ο]μι
[τ]ὸ ὑπόμν[η]μα ὅπως σ̣ὺ̣ ἐπισ[τείλῃς]
τοῖς τῆς μητροπόλεως ἀγορανόμο[ις οὖσι]
καὶ μνήμοσι τελειῶσαι τὸν χρημα[τισμὸν]
ὡς καθήκει, καὶ [ὀ]μνύω θεοὺς Σεβα[στοὺς]
καὶ τὴν
Αὐτοκράτορος Καίσαρος Νέρου[α]
Τραιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Δακι[κοῦ]
τύχην καὶ τοὺς πατρῴους θεοὺς εἶναι
τὰς προκ[ειμ]ένας ἀρούρας εἰδίας
μου κα[ὶ]
καθαρὰς ἀ[πὸ π]άσης κατοχῆ[ς] δημ[ο]σίας τ[ε]
καὶ ἰδιοδι[κῆς]
εἰς τὴν ἐνεστῶσαν ἡμέρα[ν].
(ἔτους) ἑνδεκάτου Αὐτοκράτορος Καίσαρος
Νέρουα Τραιανοῦ Σεβαστοῦ Γ[ε]ρ[μα]νικοῦ
Δακι[κοῦ] Φαμενὼθ Σεβαστῇ. (hand 2) Ἀχιλλᾶς
Διδύμου ἐπε̣δέδωκα
καὶ ὀμώμοκ[α] τὸν ὅρκον.
(hand 3) Σαραπίων ὁ σὺν Θέωνι βυβλιοφύλ(αξ)
ἀγορανό(μοις)
μητ(ρο)πόλ(εως) χα(ίρειν). ἔχει Ἀχιλλᾶς ἐν ἀπογραφῇ τὰς ἀρού-
ρας ἕξ
διὸ ἐπιτελεῖτε ὡς καθήκ(ει). (ἔτους) ⟦ενδε⟧
ἑνδεκάτου Αὐτοκράτορος Καίσαρος Νέρουα
Τραιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Δακικοῦ
Φαμενὼθ
None extracted.
Of the mother of T[...], through his own [...], of the priest of Zeus and Hera, the existing matters concerning the village of the district of the Zeno[...], thirty [...], until the fifth day of the month of Caesar's second [...], and of the twentieth year of Trajan Caesar of the lord [...], of the drachma of each mina per month from the next month of Pharmouthi, which I will also correct upon the assembly of each twelfth month, I give the memorandum so that you may send it to the market officials of the metropolis, and to the memory to complete the financial matters as it is fitting, and I swear by the gods of Augustus and the fortune of the Emperor Caesar Nerva Trajanus Augustus Germanicus Dacicus, and the ancestral gods to be the fields belonging to me and pure from all occupation of public and private ownership into the present day. (Year) of the eleventh of the Emperor Caesar Nerva Trajanus Augustus Germanicus Dacicus Phamenoth. I have given the document and I have sworn the oath. Sarapion, who is with Theon, the librarian, greets the market officials of the metropolis. Achilles has in the registration the fields six, therefore you shall fulfill as it is fitting. (Year) of the eleventh of the Emperor Caesar Nerva Trajanus Augustus Germanicus Dacicus Phamenoth.