Ἀνδροσθένει τῷ κα[ὶ] Ῥ̣ούφῳ
στρα(τηγῷ) Ὀξ(υρυγχίτου)
παρὰ Δημαρίου Ἀπίωνος τοῦ Δω-
ρίων[ο]ς, μητρ̣ὸ̣ς Ἑλένης, ἀπʼ Ὀξυ-
ρύγχω̣ν̣ π̣ό̣λ̣ε̣ω̣ς, μετὰ κυρίου
τοῦ πατρὸς Ἀπίωνος Δωρίω-
νος, μητρὸς Κλευπαροῦ̣τος, ἀπὸ
τῆς αὐτῆς π̣ό̣λ̣ε̣ως· ὁ ἀν̣ή̣ρ μου,
Δι̣[ο]ν̣ύσιος ὁ καὶ Σαραπίων Ἀπολ-
λωνί̣ο̣υ, μητρὸς Σ̣ι̣ν̣θ̣[ώ]νιος,
ἀπὸ τῆς αὐτῆς π[ό]λεω[ς], ἐτελεύ-
[τησ]ε̣ τ̣ῇ διελθούσῃ
[δευτέ]ρᾳ
(*)
ἀδι̣[ά]θετος ἐπὶ κληρονόμοις
ἀφή̣λ̣ι̣ξ̣ι̣ α̣ὑ̣τοῦ ἐξ ἐμοῦ τέκνοις,
15
Ἑρμῇ καὶ Ἡ̣ρα̣ί̣δ̣ι. ἐπιδίδουσα
οὖν τὸ β[ι]β̣λ̣είδιον
(*)
, ἀξιῶ ἐπιστε̣ῖ-
λαι τῷ τῆς π̣[ό]λ̣ε̣ω̣ς̣ γραμ̣ματεῖ
ἐπί̣τρ[ο]πον τ̣[ῶν] ἀφηλίκ̣[ω]ν κατα-
στῆσαι πρὸς τ[ὸ] μ̣ηδὲν α[ὐ]τοῖς
20
παραπολέσθαι. (ἔτους)
ι̣δ̣
(*)
Αὐ[τ]ο̣κρατόρω[ν]
Κα̣ισάρων Λο̣υ̣κίου Σεπτ̣[ι]μ̣ίου
Σε̣ο̣[υή]ρ̣ο̣υ̣ Ε̣ὐσε̣β̣οῦς Π[ε]ρ̣τ̣ί̣νακος
Ἀραβ̣[ικοῦ Ἀ]δ̣ια̣βηνικοῦ Παρθικοῦ
Μεγί̣σ̣τ̣ο̣υ̣ κα̣[ὶ] Μ̣ά̣ρκου Αὐρηλίου
25
Ἀντ̣ωνίνο̣[υ] Εὐσεβοῦ[ς Σ]ε̣β̣ασ[τῶ]ν̣
⟦καὶ Που̣β̣λ[ίο]υ Σ̣ε̣π̣τ̣ι̣μίου Γ̣έ̣τ̣α̣⟧
Καίσαρος Σεβ̣[α]στοῦ· Μεχεὶρ
κδ
.
(hand 2) Δημ̣άριον [Ἀπί]ωνος [ἐπ]ιδέδω-
[κ]α. Ἀπίων [Δ]ω̣ρίων̣ος ἐπι-
30
γέγραμαι
(*)
τ̣[ῆ]ς̣ θυγατρός μο[υ]
κύριος, κ̣α̣[ὶ] ἔγραψα [ὑπ]ὲρ αὐτῆς
[μὴ εἰ]δυίης γράμματα.
(hand 2) Δημ̣άριον [Ἀπί]ωνος [ἐπ]ιδέδω-
[κ]α. Ἀπίων [Δ]ω̣ρίων̣ος ἐπι-
30
γέγραμαι
(*)
τ̣[ῆ]ς̣ θυγατρός μο[υ]
κύριος, κ̣α̣[ὶ] ἔγραψα [ὑπ]ὲρ αὐτῆς
[μὴ εἰ]δυίης γράμματα.
To Androsthenes and Rufus,
general of the Oxyrhynchites,
from Demarius Apion of Dorian,
mother of Helen, from the city of Oxyrhynchus,
with the lord of my father Apion Dorian,
mother of Cleuparus, from the same city;
my husband, Dionysius also known as Sarapion of Apollonios,
mother of Sinthonius,
from the same city, passed away
on the second day of the month.
(*)
He is not to be divided among the heirs,
I appoint his children, Hermēs and Heraidē.
Therefore, I give the little book,
(*)
I request that the secretary of the city
appoint a guardian for the heirs so that they may not be deprived.
(Year) 118
(*)
Of the emperors,
of Caesar Lucius Septimius Severus,
of the pious Pertinax,
of the Arabian, of the Adiabene, of the Parthian,
of the greatest and of Marcus Aurelius,
25
of Antoninus, of the pious Sebastians,
and of Publius Septimius Geta,
of Caesar the Augustus; Mecheir
24.
(hand 2) I, Demarius, son of Apion, have given.
Apion, son of Dorian, has written
30
in the name of my daughter,
the lord, and I have written on her behalf
letters that are not to be known.
Ἀνδροσθένει τῷ κα[ὶ] Ῥ̣ούφῳ στρα(τηγῷ) Ὀξ(υρυγχίτου) παρὰ Δημαρίου Ἀπίωνος τοῦ Δωρίων[ο]ς, μητρ̣ὸ̣ς Ἑλένης, ἀπʼ Ὀξυρύγχω̣ν̣ π̣ό̣λ̣ε̣ω̣ς, μετὰ κυρίου τοῦ πατρὸς Ἀπίωνος Δωρίωνος, μητρὸς Κλευπαροῦ̣τος, ἀπὸ τῆς αὐτῆς π̣ό̣λ̣ε̣ως· ὁ ἀν̣ή̣ρ μου, Δι̣[ο]ν̣ύσιος ὁ καὶ Σαραπίων Ἀπολλωνί̣ο̣υ, μητρὸς Σ̣ι̣ν̣θ̣[ώ]νιος, ἀπὸ τῆς αὐτῆς π[ό]λεω[ς], ἐτελεύ[τησ]ε̣ τ̣ῇ διελθούσῃ [δευτέ]ρᾳ ἀδι̣[ά]θετος ἐπὶ κληρονόμοις ἀφή̣λ̣ι̣ξ̣ι̣ α̣ὑ̣τοῦ ἐξ ἐμοῦ τέκνοις, Ἑρμῇ καὶ Ἡ̣ρα̣ί̣δ̣ι. ἐπιδίδουσα οὖν τὸ β[ι]β̣λ̣είδιον, ἀξιῶ ἐπιστε̣ῖλαι τῷ τῆς π̣[ό]λ̣ε̣ω̣ς̣ γραμ̣ματεῖ ἐπί̣τρ[ο]πον τ̣[ῶν] ἀφηλίκ̣[ω]ν καταστῆσαι πρὸς τ[ὸ] μ̣ηδὲν α[ὐ]τοῖς παραπολέσθαι. (ἔτους) ι̣δ̣ Αὐ[τ]ο̣κρατόρω[ν] Κα̣ισάρων Λο̣υ̣κίου Σεπτ̣[ι]μ̣ίου Σε̣ο̣[υή]ρ̣ο̣υ̣ Ε̣ὐσε̣β̣οῦς Π[ε]ρ̣τ̣ί̣νακος Ἀραβ̣[ικοῦ Ἀ]δ̣ια̣βηνικοῦ Παρθικοῦ Μεγί̣σ̣τ̣ο̣υ̣ κα̣[ὶ] Μ̣ά̣ρκου Αὐρηλίου Ἀντ̣ωνίνο̣[υ] Εὐσεβοῦ[ς Σ]ε̣β̣ασ[τῶ]ν̣ ⟦καὶ Που̣β̣λ[ίο]υ Σ̣ε̣π̣τ̣ι̣μίου Γ̣έ̣τ̣α̣⟧ Καίσαρος Σεβ̣[α]στοῦ· Μεχεὶρ κδ.
(hand 2) Δημ̣άριον [Ἀπί]ωνος [ἐπ]ιδέδω[κ]α. Ἀπίων [Δ]ω̣ρίων̣ος ἐπιγέγραμαι τ̣[ῆ]ς̣ θυγατρός μο[υ] κύριος, κ̣α̣[ὶ] ἔγραψα [ὑπ]ὲρ αὐτῆς [μὴ εἰ]δυίης γράμματα.
To Androsthenes, also called Rufus, strategos of the Oxyrhynchite nome, from Demarion, daughter of Apion son of Dorion, whose mother is Helen, from the city of Oxyrhynchus, acting with her guardian, her father Apion son of Dorion, whose mother is Kleuparous, from the same city: My husband, Dionysios also called Sarapion, son of Apollonios, whose mother is Sinthonis, from the same city, died intestate on the past Monday, leaving as heirs his minor children by me, Hermes and Heraïs. Therefore, submitting this petition, I request that you instruct the city scribe to appoint a guardian for the minors, so that nothing belonging to them may be lost. Year 14 of the Emperors Caesars Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Arabicus Adiabenicus Parthicus Maximus and Marcus Aurelius Antoninus Pius Augusti ⟦and Publius Septimius Geta⟧ Caesar Augustus; Mecheir 24.
(Second hand) I, Demarion daughter of Apion, have submitted this. I, Apion son of Dorion, have signed as guardian of my daughter, and I have written on her behalf, as she does not know letters.