Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 31)
Extracted Koine Greek Text:
((unintelligible)) γεί(νονται(?)) ἄν̣δ(ρες)
Β̣ρ̣ιη
ἐπι̣κεκριμ̣μένων ὧν δ
(ἔτους(?)) δ̣ Α̣ὐ̣ρ̣ηλιανοῦ σεβαστοῦ
Extracted Latin Text:
Aureliānus Augustus
English Translation:
((unintelligible)) men become(?)
Brie(?)
of those having been judged(?) ...
(in the year(?)) 4(?) of Aurelian Augustus
Notes:
- The text is fragmentary and partially unintelligible, indicated by parentheses and question marks.
- "Αὐρηλιανοῦ σεβαστοῦ" (Aurelianou Sebastou) is the Greek rendering of the Latin "Aurelianus Augustus," referring to Emperor Aurelian (Roman Emperor, AD 270–275).
- "ἐπικεκριμένων" (epikekriménōn) appears to be a participle form meaning "having been judged" or "having been decided."
- The numeral "δ" (delta) possibly indicates the number 4, likely referring to the fourth year of Emperor Aurelian's reign.