p.oxy;45;3241

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;45;3241

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Θεα Σαραπίωνος ἀπὸ Ὀξυρύγχων [πόλ(εως)]
[δι]ὰ Σαραπίωνος Ἀπολλωνίου φροντι[στοῦ]
[Αὐρ]η̣λ̣ίῳ Ἀ̣ντιόχῳ καὶ Ἡρακλείδῃ ἐνκυ[κλι-]
[ών]α̣ις χαίρειν. διέγραψα ὑμεῖν
ὑπὲρ Πρ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
[̣ ̣]η̣ς̣ δούλης ἐλευθερωθείσης ὑπʼ ἐ̣μο̣ῦ τὸ
[τῆ]ς ἐλευθερώσεως αὐτῆς ἐνκυκλια̣κ̣ὸν
[̣ ̣]υ̣ς̣ ὂν ἐν δραχ(μαῖς) πεντήκοντα δύ̣ο̣, (γίνονται) (δραχμαὶ)
νβ̣ ,
[καὶ πρ]οπρατικοῦ δρ̣αχ(μὰς) δέκα, (γίνονται) (δραχμαὶ)
ι , γείνονται
[ἐπὶ] τ̣ὸ αὐτὸ δραχ(μαὶ) ἑξήκοντα δύο, (γίνονται) (δραχμαὶ)
ξβ , ὧν̣
[καὶ σ]ύ̣μβολον ἔσχον. Σαραπίων Ἀπ̣ο̣λλω-
[νίου ὁ] προγεγραμμ̣ένος φροντιστὴς α̣ὐ̣τ̣ὸς
[τὸ γράμ]μα ἔγραψα. ἔτους τρίτου Αὐτοκράτορος
[Καίσαρος] Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνείνου Σ̣ε̣βαστοῦ
[καὶ Αὐτο]κράτορος Καίσαρος Λουκίου Αὐρηλίου
[Οὐήρ]ο̣υ̣ Σεβαστοῦ, Μεχεὶρ
Θεα Σαραπίωνος ἀπὸ Ὀξυρύγχων πόλ(εως)
διὰ Σ̣α̣ρ̣α̣π̣ίων̣[ος Ἀπολλωνίου φροντιστοῦ]
Αὐρηλίῳ Ἀ̣ντ̣[ιόχῳ καὶ Ἡρακλείδῃ ἐν-]
κυκλιώναις χ̣[αίρειν.
[⁦ -ca.?- ⁩]
[̣ ̣]
[̣ ̣]περιη[⁦ -ca.?- ⁩]
δο̣ύλης Πρειμ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
λιοπης δημ̣[οσιω
[⁦ -ca.?- ⁩]
διὰ τοῦ ἐν Ἀλεξ̣α̣ν̣[δρείᾳ καταλογείου.]
Σαραπίων Ἀπολλ[ωνίου ὁ προγεγραμμέ-]
ν̣ος φροντιστὴς̣ [αὐτὸς τὸ ὑπόμνημα]
ἐπιδέδωκα. ἔτους [τρίτου Αὐτοκράτορος]
Καίσαρος Μάρκου Αὐρη[λίου Ἀντωνείνου]
Σεβαστοῦ καὶ Αὐτοκ[ράτορος Καίσαρος]
Λουκίου Αὐρηλί̣ο̣[υ Οὐήρου Σεβαστοῦ,]
Μεχεὶρ

Latin

(No Latin text was extracted from the document.)

Translation into English

To the goddess Sarapion from Oxyrhynchus [city],
through Sarapion, son of Apollonius, the steward,
to Aurelius Antiochus and Heracleides, greetings.
I have written to you
concerning the freedom of the slave [name unclear],
who was freed by me, the amount of her freedom being
[amount unclear] in drachmas fifty-two, (which is) (drachmas)
[amount unclear],
and for the pre-purchase ten drachmas, (which is) (drachmas)
[amount unclear], making a total of sixty-two drachmas,
of which I had a receipt. Sarapion, son of Apollonius,
the aforementioned steward, himself wrote this letter.
In the third year of the Emperor Caesar Marcus Aurelius Antoninus,
the Augustus and Emperor Caesar Lucius Aurelius
[name unclear], Augustus, Mecheir.
To the goddess Sarapion from Oxyrhynchus [city],
through Sarapion, son of Apollonius, the steward,
to Aurelius Antiochus and Heracleides, greetings.
[name unclear]
concerning the slave [name unclear]
through the one in Alexandria of the register.
Sarapion, son of Apollonius, the aforementioned steward,
I have delivered this memorandum.
In the third year of the Emperor Caesar Marcus Aurelius Antoninus,
the Augustus and Emperor Caesar Lucius Aurelius
[name unclear], Augustus, Mecheir.

Similar Documents