p.oxy;45;3249

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;45;3249
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ὑπατείας τῶν δεσποτῶν ἡμ̣[ῶν Κωνσταντίνου] Ἀγούστου (*) τὸ ζ (ἔτους) καὶ Κωνσταντ̣ί̣ο̣υ̣ τ̣ο̣ῦ̣ [ἐπιφανεστάτου] ⁦ vac. ? ⁩ Καίσαρος τὸ α (ἔτους). Φλαουίῳ Λευκαδίῳ λογιστῇ [Ὀξυρυγχίτου] παρὰ Αὐρηλίου Εὐστοχίου Κοπ[ρέως συστάτου] τῆς νυνὶ λιτουργούσης (*) φυλῆς [ - ca.12 - ] καὶ ἄλλων ἀμφόδων καὶ Παρίω[νος ̣ ̣ ̣ ̣ ] [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] χωτου Θεοδώρου \καὶ/ \Τι⟦μο⟧/μοθέου (*) Ε̣ὐ̣λ̣[ογ]ίου καὶ Θων̣[ίου] Φιλαίου καὶ Πτολεμαίου Σιλβανοῦ καὶ ̣ ̣ ̣ ̣ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] 10 Θεοδώρου τῶν πάντων ἀπὸ τῆς λαμ(πρᾶς) καὶ λαμ̣(προτάτης) Ὀξυρυγχειτῶν πόλεως. δίδομεν εἰς λειτο[υργίαν] πρὸς θύραις δημοσίου Ἁδριανίου ἐφʼ (*) ἐνια[υτὸν] ἕνα ἔτι ἀπὸ νεωμηνίας (*) Θὼθ [ἕως Μεσορὴ] ἐπαγομένων πέμπτης καὶ α̣[ὐτῆς πέμπτης] 15 τοῦ ἐνεστῶτος ἔτους κα ια [ γ τὸν] ἐνγεγραμμένον ὄντα ἐπιτ̣[ήδειον πρὸς τὴν] χρείαν. ⁦ vac. ? ⁩ ἔστι δὲ Αὐρ̣[ήλιος] -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Apparatus ^ 2. l. Αὐγούστου ^ 6. l. λειτουργούσης ^ 8. l. Τιμοθέου ^ 12. l. ἐπʼ ^ 13. l. νεομηνίας

Latin

None extracted.

Translation into English

Of the consulate of our lords Constantine Augustus (*) in the year 7 and of Constantine the [most illustrious] Caesar in the year 1. To Flavius Leucadius, the accountant of [Oxyrhynchus], from Aurelius Eustochius, the established [of the current] functioning (*) tribe [ - ca.12 - ] and of other thoroughfares and of the Parian [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] of the land of Theodoros and Timotheos (*) of Eulogios and Thonios, of Philaios and Ptolemaios Silvanos and ̣ ̣ ̣ ̣ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] 10 of Theodoros, of all from the lamp (brilliant) and the lamp (foremost) of the Oxyrhynchites city. We give for the liturgy at the doors of the public Hadrian for (*) one year from the new moon (*) Thoth [until Mesore] of the fifth and the same fifth 15 of the current year and [the] registered being suitable for the need. ⁦ vac. ? ⁩ And it is Aurelius -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Apparatus ^ 2. l. of Augustus ^ 6. l. of the functioning ^ 8. l. of Timotheos ^ 12. l. upon ^ 13. l. of the new moon.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 38)

Extracted Koine Greek Text

ὑπατείας τῶν δεσποτῶν ἡμῶν Κωνσταντίνου Ἀγούστου τὸ ζ (ἔτους) καὶ Κωνσταντίου τοῦ [ἐπιφανεστάτου] Καίσαρος τὸ α (ἔτους).
Φλαουίῳ Λευκαδίῳ λογιστῇ [Ὀξυρυγχίτου] παρὰ Αὐρηλίου Εὐστοχίου Κοπ[ρέως συστάτου] τῆς νυνὶ λιτουργούσης φυλῆς [...] καὶ ἄλλων ἀμφόδων καὶ Παρίωνος [...] χωτου Θεοδώρου καὶ Τιμοθέου Εὐλογίου καὶ Θωνίου Φιλαίου καὶ Πτολεμαίου Σιλβανοῦ καὶ [...] Θεοδώρου τῶν πάντων ἀπὸ τῆς λαμ(πρᾶς) καὶ λαμ(προτάτης) Ὀξυρυγχειτῶν πόλεως.
δίδομεν εἰς λειτουργίαν πρὸς θύραις δημοσίου Ἁδριανίου ἐφ' ἐνιαυτὸν ἕνα ἔτι ἀπὸ νεομηνίας Θὼθ [ἕως Μεσορὴ] ἐπαγομένων πέμπτης καὶ α[ὐτῆς πέμπτης] τοῦ ἐνεστῶτος ἔτους κα ια [...] ἐνγεγραμμένον ὄντα ἐπιτήδειον πρὸς τὴν χρείαν.
ἔστι δὲ Αὐρήλιος [...]

Extracted Latin Text

Φλαουίῳ Λευκαδίῳ (Flavio Leucadio), Σιλβανοῦ (Silvani), Αὐρήλιος (Aurelius), Αὐγούστου (Augusti), Καίσαρος (Caesaris), Ἁδριανίου (Hadriani)

English Translation

In the consulship of our lords Constantine Augustus, in the 7th year, and Constantius, the most illustrious Caesar, in the 1st year.
To Flavius Leucadius, accountant (logistes) of Oxyrhynchus, from Aurelius Eustochius, dung-collector (kopreus), of the currently serving tribe [...] and other quarters, and from Parion [...] and from Theodore and Timotheus, Eulogius and Thonius, Philaeus and Ptolemaeus, Silvanus and [...] Theodore, all from the splendid and most splendid city of Oxyrhynchus.
We provide for the public service at the gates of the public building Hadrianium for one year, beginning from the new moon of Thoth [until Mesore], including the fifth intercalary day and the fifth day itself, of the current year 21/11 [...], the person registered as suitable for the task.
And this person is Aurelius [...]

Notes on Apparatus

Similar Documents