p.oxy;48;3395

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;48;3395

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Αὐρήλιος Θεωνάμωνος
Παύλου, κυβερνήτου πλοίου κληρ(ονόμων) Ἡρακλίου ἀπὸ λογιστῶν τῆς λαμ(πρᾶς) καὶ λαμ(προτάτης) Ὀξυρυνχιτῶν πόλεως
Αὐρήλιοι Παπνοῦθις καὶ Δωρόθεος ἀδελφῶ χαίρειν. μεμαίτρημε καὶ ἐναιβαλόμην παρʼ ὑμῶν ἰς τὼ προκείμενον πλοῖων ὑπὲρ γενήματος ιε ἰνδικτίωνος σίτου καθαροῦ ἀρτάβας τριάκοντα πένται, (γίνονται) (ἀρτάβαι) λεμονᾶς, τ̣ούτων τὰ κούμηλα καὶ τὰ ναῦλα καὶ τὸ σακωφορικὼν πλήρης.
(ἔτους) μζ ιϛ ⟦επ⟧ Μεσορὴ γ.
Αὐρήλιος Θεωνάμωνος ὁ προκίμενος συμφωνῖ μοί ὡς πρόκιτε. Αὐρήλιος Ἑλλάδιος Ἰουλιανοῦ ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ γράμματα μὴ ἰδος.

Latin

(s-etous) (s-etous)

Translation into English

Aurelius Theonammon,
of Paul, governor of the ship, heir of Heracleia from the accountants of the bright and the chief of the Oxyrhynchites city.
Greetings to Aurelius Papnouthis and Dorotheus, brothers. I have measured and I have been thrown in among you into the present ships concerning the produce of the 15th indiction of clean wheat, thirty-five artabas, (they are) (artabas) of lemons, of these the bundles and the freight and the sackfuls are full.
(Year) 257 (s-etous) 16 (s-etous) ⟦ep⟧ Mesore.
Aurelius Theonammon, the present one, agrees with me as it is presented. Aurelius Helladios of Julian wrote to you concerning him letters not to be seen.

Similar Documents